Previous Verse
Next Verse

Shloka 102

Description of the Pilgrimage to the Sacred Tīrthas

Kurukṣetra-yātrā-krama

ब्रह्मतीर्थे नरः स्रात्वा ब्राह्मण्यं लभते नरः । ब्रह्मणः परमं स्थानं यत्र गत्वा न शोचति ॥ १०२ ॥

brahmatīrthe naraḥ srātvā brāhmaṇyaṃ labhate naraḥ | brahmaṇaḥ paramaṃ sthānaṃ yatra gatvā na śocati || 102 ||

ബ്രഹ്മതീർത്ഥത്തിൽ സ്നാനം ചെയ്താൽ മനുഷ്യൻ ബ്രാഹ്മണ്യപുണ്യവും തേജസ്സും പ്രാപിക്കുന്നു. അത് ബ്രഹ്മാവിന്റെ പരമധാമം; അവിടെ ചെന്നാൽ ദുഃഖം ഇല്ല.

ब्रह्मतीर्थेat the Brahma-tīrtha
ब्रह्मतीर्थे:
अधिकरण (सप्तमी/Locative)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् + तीर्थ (प्रातिपदिक)
Formसप्तमी (7th/Locative), एकवचन (Singular), नपुंसकलिङ्ग (Neuter); समासः ब्रह्मणः तीर्थे (षष्ठी-तत्पुरुष)
नरःa man
नरः:
कर्तृ (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formप्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular), पुंलिङ्ग (Masculine)
स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
क्रियाविशेषण (पूर्वकाल/absolutive)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु)
Formक्त्वान्त (Absolutive/Gerund), अव्ययभाव
ब्राह्मण्यम्brahminhood / brahminical status
ब्राह्मण्यम्:
कर्म (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootब्राह्मण्य (प्रातिपदिक)
Formद्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Singular), नपुंसकलिङ्ग (Neuter)
लभतेobtains
लभते:
क्रिया (मुख्यक्रिया/Main verb)
TypeVerb
Rootलभ् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), आत्मनेपद
नरःthe man
नरः:
कर्तृ (कर्ता/Subject; पुनरुक्ति/emphasis)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formप्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular), पुंलिङ्ग (Masculine)
ब्रह्मणःof Brahman/Brahmā
ब्रह्मणः:
सम्बन्ध (षष्ठी/Genitive relation)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive), एकवचन (Singular), नपुंसकलिङ्ग (Neuter)
परमम्supreme
परमम्:
विशेषण (adjectival to sthānam)
TypeAdjective
Rootपरम (प्रातिपदिक)
Formद्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Singular), नपुंसकलिङ्ग (Neuter) (agreeing with स्थानम्)
स्थानम्abode/place
स्थानम्:
कर्म (कर्म/Object of गत्वा implied)
TypeNoun
Rootस्थान (प्रातिपदिक)
Formद्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Singular), नपुंसकलिङ्ग (Neuter)
यत्रwhere
यत्र:
अधिकरण-निर्देशक (locative-relator)
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
Formअव्यय (relative adverb): देशवाचक (where)
गत्वाhaving gone
गत्वा:
क्रियाविशेषण (पूर्वकाल/absolutive)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formक्त्वान्त (Absolutive/Gerund), अव्ययभाव
not
:
निषेधक (negator)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय (particle): निषेध (negation)
शोचतिgrieves
शोचति:
क्रिया (मुख्यक्रिया/Main verb)
TypeVerb
Rootशुच् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद

Narada (in the Narada–Sanatkumara dialogue framework; Uttara-Bhaga tirtha narration)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

B
Brahma

FAQs

It declares Brahma-tīrtha as a highly potent pilgrimage site where sacred bathing confers brāhmaṇic sanctity and leads toward a sorrowless spiritual state associated with Brahmā’s supreme abode.

Though it emphasizes tīrtha-snana, the implied bhakti element is reverent approach to a consecrated place—humility, faith (śraddhā), and honoring divine order—which purifies the heart and supports higher devotion and liberation.

Ritual practice (kalpa-oriented conduct) is implied: tīrtha-snana as a prescribed act for purification and merit, typically performed with proper timing, intention (saṅkalpa), and purity rules.