Dharmāṅgada’s Discourse (Dharmāṅgadopadeśa) in the Mohinī Episode
बालार्थे विकलार्थे च यांति लोकान्सुभास्वरान् । तदलं परितापेन जहि मां त्वं वरासिना ॥ ६४ ॥
bālārthe vikalārthe ca yāṃti lokānsubhāsvarān | tadalaṃ paritāpena jahi māṃ tvaṃ varāsinā || 64 ||
കുട്ടിയുടെ നിമിത്തവും, അശക്തൻ/അസഹായൻ നിമിത്തവും അവർ ദീപ്തിമാനായ ലോകങ്ങളെ പ്രാപിക്കുന്നു. അതിനാൽ വിലാപം മതി; നിന്റെ ശ്രേഷ്ഠ വാളാൽ എന്നെ വധിക്കൂ.
Unspecified speaker within the Adhyaya 33 narrative (a pleading voice addressing a swordsman)
Vrata: none
Rasa: {"primary_rasa":"karuna","secondary_rasa":"vira","emotional_journey":"Compassionate appeal on behalf of the vulnerable turns into courageous self-offering: 'enough grief—strike me.'"}
The verse elevates compassion into a merit-generating dharma: actions undertaken to protect or aid a child or the helpless are said to lead to “radiant worlds,” highlighting the Purana’s ethic that righteousness is measured by care for the vulnerable.
While not explicitly naming Vishnu or bhakti, it supports bhakti’s moral foundation—dayā (compassion) and selfless intent—qualities repeatedly treated in Puranic devotion as pleasing to the Divine and supportive of auspicious destiny.
No specific Vedanga (like Vyākaraṇa, Jyotiṣa, or Kalpa) is taught directly; the practical takeaway is dharma-nīti: prioritizing protection of the vulnerable as a concrete guideline for righteous conduct.