Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 116

Nityā-paṭala-prakaraṇa

The Exposition of the Nityā-paṭala

शालितंदुलमादाय प्रस्थं भांडे नवे क्षिपेत् । समानवर्णेवत्साया रक्ताया गोः पयस्तथा ॥ ११६ ॥

śālitaṃdulamādāya prasthaṃ bhāṃḍe nave kṣipet | samānavarṇevatsāyā raktāyā goḥ payastathā || 116 ||

ശാലി അരിയുടെ ഒരു പ്രസ്ഥ അളവ് എടുത്ത് പുതിയ പാത്രത്തിൽ ഇടണം. അതുപോലെ, അതേ നിറമുള്ള കിടാവുള്ള ചുവന്ന പശുവിന്റെ പാലും അതിൽ ചേർക്കണം.

शालि-तण्डुलम्śāli rice grains
शालि-तण्डुलम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootशालि (प्रातिपदिक) + तण्डुल (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; समास: कर्मधारय/तत्पुरुषार्थे (शालिनः तण्डुलाः = rice grains of śāli)
आदायhaving taken
आदाय:
पूर्वक्रिया (Kriyā-viśeṣaṇa/पूर्वकर्म)
TypeVerb
Rootआ-√दा (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभावेन; धातु: √दा (ग्रहणे) उपसर्ग: आ
प्रस्थम्a prastha (measure)
प्रस्थम्:
परिमाण (Measure/Extent)
TypeNoun
Rootप्रस्थ (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; measure (a prastha)
भाण्डेin a vessel
भाण्डे:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Location)
TypeNoun
Rootभाण्ड (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
नवेnew
नवे:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootनव (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; agrees with भाण्डे
क्षिपेत्should put/throw in
क्षिपेत्:
क्रिया (Action)
TypeVerb
Root√क्षिप् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
समान-वर्णे-वत्सायाःof (a cow) with a same-colored calf
समान-वर्णे-वत्सायाः:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeAdjective
Rootसमान (प्रातिपदिक) + वर्ण (प्रातिपदिक) + वत्सा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; समास: कर्मधारय/तत्पुरुष (समानवर्णा वत्सा यस्याः सा = of (a cow) whose calf is of the same color)
रक्तायाःof a red (cow)
रक्तायाः:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeAdjective
Rootरक्त (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; agrees with (गोः) implied
गोःof a cow
गोः:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootगो (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
पयःmilk
पयः:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootपयस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
तथाalso/likewise
तथा:
सम्बन्ध-निपात (Connector)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb), समुच्चय/अनुक्रम (and likewise/also)

Narada (teaching ritual details, in dialogue with Sanatkumara lineage context)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

G
Go (cow)
V
Vatsa (calf)

FAQs

It emphasizes ritual śuddhi (purity) and precision: a measured quantity, a new (unused) vessel, and specifically qualified milk—showing that correct materials and discipline support the intended sacred result of the rite.

Though technical, it expresses bhakti through careful, reverent observance—offering and preparation done with exactness and purity are treated as a form of devoted service (seva) to the sacred rite and its deity-intent.

It highlights ritual prayoga and māna (measurement) traditions—using a standard unit (prastha) and specifying qualified ritual substances, aligning with Vedāṅga-style procedural exactness.