Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 70

The Description of the Four Durgā Mantras

वामकोणे यजेद्देव्या रतिमिंदुसमप्रभाम् । सृणिपाशधरां सौम्यां मदविभ्रमविह्वलाम् ॥ ७० ॥

vāmakoṇe yajeddevyā ratimiṃdusamaprabhām | sṛṇipāśadharāṃ saumyāṃ madavibhramavihvalām || 70 ||

ഇടത് കോണിൽ ചന്ദ്രസമപ്രഭയുള്ള ദേവി രതിയെ പൂജിക്കണം—സൗമ്യരൂപിണി, അങ്കുശവും പാശവും ധരിച്ചവൾ, പ്രേമാനന്ദമദത്തിന്റെ ലലിതവിഭ്രമത്തിൽ വിഹ്വളയായവൾ॥৭০॥

वाम-कोणेin the left corner
वाम-कोणे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootवाम (प्रातिपदिक) + कोण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (वामः कोणः)
यजेत्should worship/sacrifice to
यजेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootयज् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन
देव्याःof the goddess
देव्याः:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), एकवचन
रतिम्Rati (the goddess Rati)
रतिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootरति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
इन्दु-सम-प्रभाम्having moon-like radiance
इन्दु-सम-प्रभाम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootइन्दु (प्रातिपदिक) + सम (प्रातिपदिक) + प्रभा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समासः—तत्पुरुष/कर्मधारय-प्रायः (इन्दुना समा प्रभा यस्याः)
सृणि-पाश-धराम्holding a sṛṇi and a noose
सृणि-पाश-धराम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसृणि (प्रातिपदिक; आयुधविशेष) + पाश (प्रातिपदिक) + धर (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समासः—तत्पुरुष (सृणिं च पाशं च धरति)
सौम्याम्gentle/pleasant
सौम्याम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसौम्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
मद-विभ्रम-विह्वलाम्bewildered with intoxication and amorous play
मद-विभ्रम-विह्वलाम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootमद (प्रातिपदिक) + विभ्रम (प्रातिपदिक) + विह्वल (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समासः—तत्पुरुष (मदेन विभ्रमेण च विह्वला)

Narada (teaching in a technical/ritual instruction context, traditionally within Narada–Sanatkumara dialogue flow)

Vrata: none

Primary Rasa: shringara

Secondary Rasa: bhakti

R
Rati (Goddess of love)

FAQs

It prescribes a precise directional placement and visualization for worship—showing that correct location (koṇa), form (rūpa), and attributes (āyudha) are integral to ritual efficacy and focused contemplation.

Bhakti here is expressed as attentive upāsanā: lovingly contemplating the deity’s gentle, luminous form and worshipping with disciplined detail, turning devotion into steady dhyāna rather than vague sentiment.

It reflects applied ritual science—directional/diagrammatic placement and iconographic specification used in worship manuals, aligning practice with structured procedural knowledge typical of technical sections (prayoga-style instruction).