Pañca-prakṛti-nirūpaṇa and Mantra-vidhi: Rādhā, Mahālakṣmī, Durgā, Sarasvatī, Sāvitrī; plus Sāvitrī-Pañjara
विश्वा तुर्या वरेण्या च निसृणी यमुना भुवा । मोदा देवी वरिष्ठा च धीश्च शांतिर्मती मही ॥ १५७ ॥
viśvā turyā vareṇyā ca nisṛṇī yamunā bhuvā | modā devī variṣṭhā ca dhīśca śāṃtirmatī mahī || 157 ||
വിശ്വാ, തുര്യാ, വരേണ്യാ, നിസൃണീ, യമുനാ, ഭുവാ; കൂടാതെ മോദാ, ദേവീ, വരിഷ്ഠാ, ധീ, ശാന്തി, മതി, മഹീ—ഇവ പുണ്യനാമങ്ങളായി പാരായണം ചെയ്യപ്പെടുന്നു॥१५७॥
Narada (enumerating sacred names in a technical/vedanga-style listing)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
The verse functions as a dhāraṇā-style enumeration of revered names/epithets—meant to steady the mind, sanctify speech, and support remembrance (smaraṇa) through structured recitation.
By foregrounding name-recitation (nāma) and contemplative listing, it supports bhakti through repeated remembrance and reverent utterance—core practices for sustaining devotion in daily sādhana.
It reflects the Vedāṅga-oriented method of precise textual listing and correct recitation—useful for śikṣā (phonetics) and chandas/mantra practice where accurate repetition preserves meaning and efficacy.