Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 26

Mantra-Māhātmya and Sādhana of Kārtavīryārjuna

Nyāsa, Yantra, Homa, and Dīpa-Vrata

ऊष्मान्त्यस्वरकिंजल्कं शेषार्णैः परिवेष्टितम् । कोणालंकृतभूतार्णभूगृहं यन्त्रमीशितुः ॥ २६ ॥

ūṣmāntyasvarakiṃjalkaṃ śeṣārṇaiḥ pariveṣṭitam | koṇālaṃkṛtabhūtārṇabhūgṛhaṃ yantramīśituḥ || 26 ||

ഈശ്വരന്റെ യന്ത്രത്തിന്റെ മദ്ധ്യത്തിൽ ഊഷ്മാന്ത്യ (ശ-ഷ-സ-ഹ) വരെ ഉള്ള സ്വരങ്ങളാൽ രൂപപ്പെട്ട ‘കിഞ്ചല്കം’ ഉണ്ടായിരിക്കണം; അത് ശേഷിക്കുന്ന അക്ഷരങ്ങളാൽ ചുറ്റപ്പെട്ടിരിക്കണം. അതിന്റെ കോണുകൾ ഭൂതാക്ഷരങ്ങളാൽ അലങ്കരിക്കപ്പെടണം; കൂടാതെ അത് ഭൂഗൃഹം (ചതുരാവരണം) ഉള്ളിൽ സ്ഥാപിക്കപ്പെടണം.

ūṣma-antya-svara-kiṃjalkamthe filament/pollen (kiṃjalka) of the final vowels and ūṣman letters
ūṣma-antya-svara-kiṃjalkam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootūṣman (प्रातिपदिक) + antya (प्रातिपदिक) + svara (प्रातिपदिक) + kiṃjalka (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन); तत्पुरुष: ‘ūṣmāntya-svarāṇāṃ kiṃjalkaḥ’
śeṣa-arṇaiḥwith the remaining syllables/letters
śeṣa-arṇaiḥ:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootśeṣa (प्रातिपदिक) + arṇa (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Instrumental (तृतीया/3), Plural (बहुवचन); तत्पुरुष ‘śeṣaiḥ arṇaiḥ’
pariveṣṭitamencircled
pariveṣṭitam:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpari-√veṣṭ (धातु)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन); कृदन्त (क्त) ‘wrapped/encircled’
koṇa-alaṃkṛta-bhūta-arṇa-bhū-gṛhamthe earth-enclosure (bhūgṛha) adorned with corners and with elemental syllables
koṇa-alaṃkṛta-bhūta-arṇa-bhū-gṛham:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkoṇa (प्रातिपदिक) + alaṃkṛta (कृदन्त, past participle from √kṛ with alam) + bhūta (प्रातिपदिक) + arṇa (प्रातिपदिक) + bhū (प्रातिपदिक) + gṛha (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन); बहुपद-तत्पुरुष: ‘koṇaiḥ alaṃkṛtam … bhū-gṛham’ with ‘bhūta-arṇa’ (letters of elements)
yantramyantra (diagram)
yantram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootyantra (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन)
īśituḥof the Lord
īśituḥ:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootīśitṛ (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Genitive (षष्ठी/6), Singular (एकवचन)

Sanatkumara (teaching Narada the technical science of yantra/mantra arrangement)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

I
Ishvara (the Lord)

FAQs

It teaches that a deity’s yantra is not decorative art but a disciplined placement of sacred sounds (varṇas), where the center, enclosure, and corners encode spiritual order—making the diagram a support for focused worship and mantra-sādhana.

Bhakti here is expressed through precise upāsanā: the devotee honors the Lord by constructing the yantra according to revealed sound-structure, treating mantra and form as a unified aid to remembrance and worship.

It highlights śikṣā/varṇa-vinyāsa (phonetic-letter arrangement) applied to ritual technology—how specific classes of letters (vowels, ūṣman-ending groups, and other arṇas) are placed in the yantra’s center, perimeter, and corners.