Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 16

Mantra-Māhātmya and Sādhana of Kārtavīryārjuna

Nyāsa, Yantra, Homa, and Dīpa-Vrata

सर्वमन्त्रेण सर्वांगे कृत्वा व्यापकमादृतः । सर्वेष्टसिद्धये ध्यायेत्कार्तवीर्यं जनेश्वरम् ॥ १६ ॥

sarvamantreṇa sarvāṃge kṛtvā vyāpakamādṛtaḥ | sarveṣṭasiddhaye dhyāyetkārtavīryaṃ janeśvaram || 16 ||

‘സർവ്വമന്ത്ര’ം കൊണ്ട് സർവ്വാംഗങ്ങളിലും ആദരത്തോടെ വ്യാപക-ന്യാസം ചെയ്ത്, എല്ലാ ഇഷ്ടസിദ്ധിക്കും മനുഷ്യരുടെ ഈശ്വരനായ കാർത്തവീര്യനെ ധ്യാനിക്കണം।

सर्वमन्त्रेणwith the entire mantra
सर्वमन्त्रेण:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootसर्व + मन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, एकवचन; instrumental singular; ‘with the whole mantra’
सर्वाङ्गेon the whole body
सर्वाङ्गे:
अधिकरण (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसर्व + अङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति, एकवचन; locative singular; ‘on the whole body’
कृत्वाhaving done
कृत्वा:
पूर्वकाल (Prior action)
TypeVerb
Rootकृ (धातु) → कृत्वा (क्त्वान्त)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund/absolutive); ‘having done’
व्यापकम्the all-pervading (nyāsa)
व्यापकम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootव्यापक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन; accusative singular; object of कृत्वा (i.e., ‘having done the vyāpaka (nyāsa)’)
आदृतःbeing attentive
आदृतः:
कर्ता (Agent/कर्ता)
TypeAdjective
Rootआ + दृ (धातु) → आदृत (कृदन्त, क्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त; पुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; ‘being attentive/respectful’ (qualifies implied practitioner)
सर्वेष्टसिद्धयेfor the attainment of all desired goals
सर्वेष्टसिद्धये:
सम्प्रदान (Purpose/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootसर्व + इष्ट + सिद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, चतुर्थी विभक्ति, एकवचन; dative singular; ‘for the accomplishment of all desired (results)’
ध्यायेत्should meditate
ध्यायेत्:
कर्ता (Agent/कर्ता)
TypeVerb
Rootध्यै (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; ‘should meditate’
कार्तवीर्यम्Kārtavīrya (Kartavirya)
कार्तवीर्यम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकार्तवीर्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन; accusative singular; object of ध्यायेत्
जनेश्वरम्lord of people
जनेश्वरम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootजन + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन; accusative singular; apposition to कार्तवीर्यम्

Narada (teaching in a technical/ritual context within Book 1.3)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: vira

K
Kārtavīrya (Kārtavīryārjuna)

FAQs

It presents a disciplined mantra-and-meditation procedure: first establishing mantra-pervasion through the whole body (a nyāsa-like inner consecration), then focusing the mind in dhyāna on a chosen revered figure to secure intended spiritual and worldly attainments.

Bhakti here is expressed as reverent, steady contemplation (dhyāna) after sanctifying oneself with mantra; devotion is not merely emotion but a practiced, embodied remembrance that culminates in focused worshipful meditation.

It highlights applied mantra-vidhi used in technical practice—mantra placement/pervasion (vyāpaka, akin to nyāsa) and dhyāna as a structured sādhanā—typical of the Purana’s instructional, Vedanga-adjacent ritual methodology.