Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 100

Dīpa-vidhi-vyākhyānam

Procedure for Lamp-Offering to Hanumān

तारः श्रीहनुमत्यश्चादस्त्ररचभुजाक्षरः । ब्रह्मा मुनिः स्याद्गायत्री छंदोऽत्र देवता पुनः ॥ १०० ॥

tāraḥ śrīhanumatyaścādastraracabhujākṣaraḥ | brahmā muniḥ syādgāyatrī chaṃdo'tra devatā punaḥ || 100 ||

ബീജാക്ഷരം ‘താര’ (ഓം) ആകുന്നു; ‘ശ്രീ’യും ‘ഹനുമതീ’യും ചേർന്നാൽ ഭുജാക്ഷരസഹിതമായ അസ്ത്രരൂപ മന്ത്രമാകുന്നു. ഇവിടെ ഋഷി ബ്രഹ്മാ, ഛന്ദസ് ഗായത്രി, ദേവത വീണ്ടും അതേ॥१००॥

तारःTāra (a mantra-syllable/name)
तारः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
श्री-हनुमतीthe auspicious Hanumatī (name/epithet)
श्री-हनुमती:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootश्री (प्रातिपदिक) + हनुमती (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; कर्मधारय-समास (श्रीः हनुमती)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
आदःthis (here)
आदः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; सर्वनाम
अस्त्र-रच-भुज-अक्षरःthe syllable (akṣara) of weapon/arrangement/arm (mantric designation)
अस्त्र-रच-भुज-अक्षरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्त्र (प्रातिपदिक) + रच (प्रातिपदिक) + भुज (प्रातिपदिक) + अक्षर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुष-समास (अस्त्रस्य रचः/रचना, भुजः, अक्षरः इति)
ब्रह्माBrahmā
ब्रह्मा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
मुनिःsage (ṛṣi)
मुनिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
स्यात्should be / is said to be
स्यात्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
गायत्रीGāyatrī (metre)
गायत्री:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootगायत्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
छन्दःmetre
छन्दः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootछन्दस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place)
देवताpresiding deity
देवता:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदेवता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
पुनःagain / further
पुनः:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formपुनरुक्ति/पुनरावृत्ति-बोधक-अव्यय (adverb: again/further)

Narada (in instructional/technical exposition within Vedanga-focused section)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

B
Brahma
G
Gayatri (metre/prosody)
T
Tara (Om)
S
Sri
H
Hanuman

FAQs

It gives the mantra’s formal Vedic identifiers—ṛṣi (seer), chandas (metre), and devatā (presiding deity)—and indicates a protective ‘astra’ (mantra-weapon) formation, showing how sacred sound is structured for spiritual protection and efficacy.

By invoking Śrī and Hanumān along with Oṃ, the verse frames devotion as disciplined mantra-practice: reverence to the deity (devatā) and faithful recitation within the correct Vedic form, blending bhakti with precise upāsanā-vidhi.

Chandas (Vedic prosody) is explicit: the metre is Gāyatrī. The verse also reflects mantra-śāstra procedure (ṛṣi–chandas–devatā specification), a technical prerequisite used in ritual application and nyāsa-oriented practice.