Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 73

The Description of the Worship of Rāma and Others

Rāmādi-pūjā-vidhāna

दशाक्षरोऽयं मंत्रोऽस्य मुनिर्ब्रह्मा विराट् पुनः । छन्दस्तु देवता प्रोक्तो रामो राक्षसमर्दनः ॥ ७३ ॥

daśākṣaro'yaṃ maṃtro'sya munirbrahmā virāṭ punaḥ | chandastu devatā prokto rāmo rākṣasamardanaḥ || 73 ||

ഇത് ദശാക്ഷര മന്ത്രമാണ്. ഇതിന്റെ മുനി ബ്രഹ്മാ; ഛന്ദസ് വിരാട്; ദേവതയായി രാക്ഷസമർദ്ദനനായ ശ്രീരാമൻ പ്രസ്താവിതൻ।

दश-अक्षरःten-syllabled
दश-अक्षरः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootदश (संख्या-प्रातिपदिक) + अक्षर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; द्विगु-समास (ten-syllabled)
अयम्this
अयम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
मन्त्रःmantra
मन्त्रः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
अस्यof this
अस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive), एकवचन; ‘of this’
मुनिःsage (seer)
मुनिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
ब्रह्माBrahmā
ब्रह्मा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मन्/ब्रह्मा (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
विराट्Virāṭ
विराट्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविराज्/विराट् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; नाम (proper noun/epithet)
पुनःagain/further
पुनः:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय; पुनरुक्ति/क्रमवाचक (again/further)
छन्दःmeter
छन्दः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootछन्दस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
तुindeed
तु:
Sambandha-bodhaka (सम्बन्धबोधक)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण/विरोधसूचक (but/indeed)
देवताpresiding deity
देवता:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदेवता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
प्रोक्तःis declared
प्रोक्तः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-वच् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘is said/declared’ (elliptic copula)
रामःRama
रामः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootराम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
राक्षस-मर्दनःslayer of demons
राक्षस-मर्दनः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootराक्षस (प्रातिपदिक) + मर्दन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (rākṣasānāṃ mardanaḥ = destroyer of demons)

Sanatkumara (in instruction to Narada on mantra-śāstra markers: ṛṣi–chandas–devatā)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

B
Brahma
V
Virat (Chandas)
R
Rama

FAQs

It formalizes the mantra’s identity through the classical triad—ṛṣi (seer), chandas (metre), and devatā (presiding deity)—showing that mantra-recitation is meant to be aligned with its revealed source, Vedic cadence, and divine focus.

By naming Rāma as the devatā, the verse directs devotion toward Rāma as the mantra’s living center, framing japa as personal worship of the Lord who removes demonic obstacles (inner and outer).

Chandas (metre) and mantra-lakṣaṇa: the practitioner is taught to know a mantra’s seer (ṛṣi), its metrical form (Virāṭ), and its deity (Rāma) before employing it in japa or ritual recitation.