Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 162

The Exposition of Nṛsiṁha Worship-Mantras, Nyāsa, Mudrās, Yantras, Kavaca, and Nṛsiṁha Gāyatrī

सहस्रार्णं महामन्त्रं वक्ष्ये तन्त्रेषु गोपितम् । तारो माया रमा कामो बीजं क्रोधपदं ततः ॥ १६२ ॥

sahasrārṇaṃ mahāmantraṃ vakṣye tantreṣu gopitam | tāro māyā ramā kāmo bījaṃ krodhapadaṃ tataḥ || 162 ||

തന്ത്രങ്ങളിൽ ഗോപിതമായ സഹസ്രാക്ഷര മഹാമന്ത്രം ഞാൻ പ്രസ്താവിക്കുന്നു. അതിന്റെ ബീജങ്ങൾ—താര, മായാ, രമാ, കാമ; പിന്നെ ക്രോധപദം.

sahasra-arṇamhaving a thousand syllables/letters
sahasra-arṇam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsahasra (प्रातिपदिक) + arṇa (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास; नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; Accusative Singular Neuter (qualifying ‘mantram’)
mahā-mantramthe great mantra
mahā-mantram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmahā (प्रातिपदिक) + mantra (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास; पुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; Accusative Singular Masculine
vakṣyeI shall declare
vakṣye:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (वच् धातु)
Formलृट् (Simple Future), उत्तमपुरुष, एकवचन; 1st person singular future (parasmaipada)
tantreṣuin the tantras
tantreṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Roottantra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, बहुवचन; Locative Plural Neuter
gopitamkept secret/hidden
gopitam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootgup (गुप् धातु) + kta (क्त)
Formकृदन्त (क्त-प्रत्यय), भूतकर्मणि; नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; Accusative Singular Neuter (qualifying ‘mantram’)
tāraḥ‘tāra’ (the syllable/term)
tāraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottāra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; Nominative Singular Masculine
māyā‘māyā’
māyā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmāyā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; Nominative Singular Feminine
ramā‘ramā’ (Lakṣmī)
ramā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootramā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; Nominative Singular Feminine
kāmaḥ‘kāma’
kāmaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkāma (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; Nominative Singular Masculine
bījamseed-syllable (bīja)
bījam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbīja (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; Nominative Singular Neuter
krodha-padamthe ‘krodha’ word/term
krodha-padam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkrodha (प्रातिपदिक) + pada (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; Nominative/Accusative Singular Neuter (here as nominative item in list)
tataḥthen
tataḥ:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottatas (अव्यय)
Formअव्यय; तसिल्-प्रत्ययान्त; adverb ‘then/thereafter’

Sanatkumara (teaching Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

T
Tāra
M
Māyā
R
Ramā (Lakṣmī)
K
Kāma
K
Krodha

FAQs

It frames mantra-vidyā as a guarded, potent discipline: a “mahāmantra” is transmitted through an authorized lineage and is built from specific bīja-elements, indicating controlled spiritual power rather than casual recitation.

While the verse is technical, it implies that devotion is supported by disciplined practice—sacred sound (mantra) is treated as a precise vehicle for focusing the mind on divinity (e.g., Ramā/Lakṣmī as a divine principle) under proper guidance.

It highlights mantra-construction using bīja terminology and coded epithets—an applied, technical side of sacred phonetics and ritual practice aligned with Vedāṅga-style precision (especially śikṣā/phonetics and kalpa/ritual method).