Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 31

Śeṣoditya-Sūrya-nyāsa, Soma-sādhana, Graha-pūjā, and Bhauma-vrata-vidhi

स्वस्वनामादिवर्णाद्याः शक्तयोऽर्च्या विदिक्षु च । उषां प्रज्ञां प्रभां संध्यां ततो ब्रह्मादिकान्यजेत् ॥ ३१ ॥

svasvanāmādivarṇādyāḥ śaktayo'rcyā vidikṣu ca | uṣāṃ prajñāṃ prabhāṃ saṃdhyāṃ tato brahmādikānyajet || 31 ||

വിദിശകളിലും തത്തത് നാമങ്ങളുടെ ആദിവർണ്ണത്തിൽ ആരംഭിക്കുന്ന ശക്തികളെ അർച്ചിക്കണം। തുടർന്ന് ഉഷാ, പ്രജ്ഞാ, പ്രഭാ, സന്ധ്യ എന്നിവയെ പൂജിച്ച്, പിന്നെ ബ്രഹ്മാദി ദേവതകളെ ക്രമമായി പൂജിക്കണം।

sva-sva-nāma-ādi-varṇa-ādyāḥbeginning with their own names and letters
sva-sva-nāma-ādi-varṇa-ādyāḥ:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootsva (प्रातिपदिक) + sva (प्रातिपदिक) + nāma (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक) + varṇa (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; समासः—तत्पुरुषः (‘beginning with their own names and letters’)
śaktayaḥpowers (Śaktis)
śaktayaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootśakti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
arcyāḥto be worshipped
arcyāḥ:
Vidheyavisheshana (विधेयविशेषण/Predicate adj.)
TypeAdjective
Rootarcya (कृदन्त, यत्/ण्यत्)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विधेयविशेषण—‘पूजनीयाः’ (to be worshipped)
vidikṣuin the intermediate directions
vidikṣu:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootvidiś (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), बहुवचन
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
uṣāmUṣā (Dawn)
uṣām:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootuṣā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
prajñāmPrajñā (wisdom)
prajñām:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootprajñā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
prabhāmPrabhā (radiance)
prabhām:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootprabhā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
saṃdhyāmSaṃdhyā (twilight)
saṃdhyām:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootsaṃdhyā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
tataḥthen
tataḥ:
Kriya-viseshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
Formअव्यय (adverb) क्रमवाचक—‘thereafter’
brahma-ādikānBrahmā and others
brahma-ādikān:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन; समासः—तत्पुरुषः (‘Brahmā and others’)
yajetshould worship
yajet:
Kriya (क्रिया/Action)
TypeVerb
Root√yaj (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद

Sanatkumara (in dialogue with Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

U
Usha
P
Prajna
P
Prabha
S
Sandhya
B
Brahma

FAQs

It teaches that worship should be structured and complete: honoring subtle powers (Śaktis) tied to directions and mantra-syllables, then venerating time-junction divinities (dawn/twilight) before proceeding to higher deities like Brahmā—reflecting an ordered ascent from subtle forces to cosmic principles.

Bhakti here is expressed as disciplined upāsanā: devotion becomes effective when offered with proper sequence, attention to divine manifestations (Śaktis, dawn, twilight), and reverence for the cosmic order rather than random or purely emotional worship.

It reflects ritual science tied to directionality (dik/vidik) and varṇa (syllable/letter) awareness—elements associated with mantra-usage and ordered worship procedure, aligning with Vedāṅga-style precision in rites.