Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 89

The Explanation of Sandhyā and Related Daily Observances

Saṅdhyā-ādi Nitya-karma-Vidhi

पद्मनाभयुता श्रद्धा लज्जा दामोदरान्विता । वासुदेवश्च लक्ष्मीयुक् सङ्कर्षण सरस्वती ॥ ८९ ॥

padmanābhayutā śraddhā lajjā dāmodarānvitā | vāsudevaśca lakṣmīyuk saṅkarṣaṇa sarasvatī || 89 ||

ശ്രദ്ധ പദ്മനാഭനോടു യുക്തമാണ്; ലജ്ജ ദാമോദരനോടു അന്വിതമാണ്. വാസുദേവൻ ലക്ഷ്മീസഹിതം വിരാജിക്കുന്നു; സങ്കർഷണൻ സരസ്വതീസഹിതം ശോഭിക്കുന്നു.

padmanābha-yutāassociated with Padmanābha
padmanābha-yutā:
Viśeṣaṇa (विशेषण) of śraddhā
TypeAdjective
Rootpadmanābha (प्रातिपदिक) + yuta (कृदन्त; √yuj (धातु) ‘to join’)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1st), Singular (एकवचन); past passive participle sense ‘joined/associated with’ used adjectivally; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (padmanābhasya yutā)
śraddhāfaith
śraddhā:
Karta (कर्ता/Subject) (elliptical ‘is/exists’)
TypeNoun
Rootśraddhā (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1st), Singular (एकवचन)
lajjāmodesty
lajjā:
Karta (कर्ता/Subject) (elliptical)
TypeNoun
Rootlajjā (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1st), Singular (एकवचन)
dāmodara-anvitāaccompanied by Dāmodara
dāmodara-anvitā:
Viśeṣaṇa (विशेषण) of lajjā
TypeAdjective
Rootdāmodara (प्रातिपदिक) + anvita (कृदन्त; √i (धातु) with anu- ‘to follow/attend’)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1st), Singular (एकवचन); PPP used adjectivally ‘endowed/attended by’; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (dāmodareṇa/ dāmodarasya anvitā—sense: ‘with Dāmodara’)
vāsudevaḥVāsudeva
vāsudevaḥ:
Karta (कर्ता/Subject) (elliptical)
TypeNoun
Rootvāsudeva (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1st), Singular (एकवचन)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक अव्यय)
lakṣmī-yukjoined with Lakṣmī
lakṣmī-yuk:
Viśeṣaṇa (विशेषण) of vāsudevaḥ
TypeAdjective
Rootlakṣmī (प्रातिपदिक) + yuk (कृदन्त; √yuj (धातु) ‘to join’)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1st), Singular (एकवचन); ‘yuk’ = ‘joined with’ (yukta-ellipsis); समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (lakṣmyā yuk)
saṅkarṣaṇaḥSaṅkarṣaṇa
saṅkarṣaṇaḥ:
Karta (कर्ता/Subject) (elliptical)
TypeNoun
Rootsaṅkarṣaṇa (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1st), Singular (एकवचन)
sarasvatīSarasvatī
sarasvatī:
Karta (कर्ता/Subject) (elliptical)
TypeNoun
Rootsarasvatī (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1st), Singular (एकवचन)

Sanatkumara (in dialogue with Narada, continuing a technical/thematic listing in Book 1.3)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

P
Padmanabha
S
Shraddha
L
Lajja
D
Damodara
V
Vasudeva
L
Laksmi
S
Sankarshana
S
Sarasvati

FAQs

It teaches that divine qualities (like faith and modesty) are not abstract ideals alone but are contemplated as inseparable powers (śaktis) associated with specific forms of Viṣṇu and his expansions, guiding devotional meditation and ethical living.

Bhakti is strengthened by cultivating śraddhā (trust in the Lord and śāstra) and lajjā (moral restraint), while remembering Viṣṇu with his auspicious śaktis—especially Lakṣmī with Vāsudeva—signifying grace, prosperity, and steadfast devotion.

The verse supports a Vedanga-style classificatory approach—using precise naming and associations for mantra-japa, nyāsa, and deity-dhyāna—helping practitioners align speech/learning (Sarasvatī) and devotion (Śraddhā) with specific divine forms.