Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 76

The Explanation of Sandhyā and Related Daily Observances

Saṅdhyā-ādi Nitya-karma-Vidhi

नारदं पर्वतं जिष्णुं निशठोद्धवदारुकान् । विष्वक्सेनं च शैलेयं वैष्णवः परितर्पयेत् ॥ ७६ ॥

nāradaṃ parvataṃ jiṣṇuṃ niśaṭhoddhavadārukān | viṣvaksenaṃ ca śaileyaṃ vaiṣṇavaḥ paritarpayet || 76 ||

വൈഷ്ണവഭക്തൻ നാരദൻ, പർവതൻ, ജിഷ്ണു, നിശഠൻ, ഉദ്ധവൻ, ദാരുകൻ; കൂടാതെ വിഷ്വക്സേനനും ശൈലേയനും തർപ്പണം അർപ്പിക്കണം।

nāradaṃNārada
nāradaṃ:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootnārada (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
parvataṃParvata (sage)
parvataṃ:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootparvata (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
jiṣṇumJiṣṇu
jiṣṇum:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootjiṣṇu (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
niśaṭha-uddhava-dārukānNiśaṭha, Uddhava, and Dāruka
niśaṭha-uddhava-dārukān:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootniśaṭha + uddhava + dāruka (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Plural (बहुवचन); dvandva listing three persons
viṣvaksenamViṣvaksena
viṣvaksenam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootviṣvaksena (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), conjunction (समुच्चयबोधक)
śaileyamŚaileya
śaileyam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootśaileya (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
vaiṣṇavaḥa Vaiṣṇava (devotee of Viṣṇu)
vaiṣṇavaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvaiṣṇava (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
pari-tarpayetshould fully satisfy/propitiate
pari-tarpayet:
Vidhi-kriyā (विधेयक्रिया)
TypeVerb
Roottṛp (तृप् धातु)
FormOptative (विधिलिङ्), Parasmaipada (परस्मैपद), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन); with prefix pari-

Narada (within the Narada–Sanatkumara dialogue framework)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

N
Narada
P
Parvata
J
Jiṣṇu
N
Niśaṭha
U
Uddhava
D
Dāruka
V
Viṣvaksena
Ś
Śaileya
V
Vishnu

FAQs

It frames Vaiṣṇava devotion as disciplined ritual conduct: honoring Viṣṇu’s devotees/attendants and revered figures through tarpana is presented as a supportive limb (aṅga) of bhakti and sacred remembrance.

Bhakti is shown not only as inner feeling but as reverential service—offering tarpana to saintly figures and Viṣṇu’s attendant Viṣvaksena reinforces devotion through gratitude, lineage-memory, and ritual respect.

Ritual application (kalpa-style procedure) is implied: the verse functions as a technical instruction listing specific recipients for tarpana within a Vaiṣṇava observance.