Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 79

Mantraśodhana, Dīkṣā-krama, Guru-Pādukā, Ajapā-Haṃsa, and Ṣaṭcakra-Kuṇḍalinī Sādhana

क्रमादेतान्हंसपूर्वानात्मनेपदपश्चिमान् । जातयुक्तान्साधकेंद्र षडंगेषु नियोजयेत् ॥ ७९ ॥

kramādetānhaṃsapūrvānātmanepadapaścimān | jātayuktānsādhakeṃdra ṣaḍaṃgeṣu niyojayet || 79 ||

ഹേ സാധകശ്രേഷ്ഠാ! ക്രമമായി ഇവയെ—‘ഹംസം’ മുതൽ ആരംഭിച്ച് ആത്മനേപദ-സമൂഹത്തിൽ അവസാനിപ്പിച്ച്—സ്വസ്വ ജാതിയോടുകൂടി ഷഡംഗങ്ങളിൽ നിയോഗിക്കണം॥

क्रमात्in sequence
क्रमात्:
Hetu/Adhikaraṇa (हेतु/अधिकरण—manner)
TypeNoun
Rootक्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/पञ्चमी), एकवचन; अव्ययीभावार्थे (adverbial: ‘in order/ क्रमशः’)
एतान्these
एतान्:
Karma (कर्म—object)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), बहुवचन
हंसपूर्वान्with ‘haṃsa’ as the first
हंसपूर्वान्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootहंस + पूर्व (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (having ‘haṃsa’ first); पुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), बहुवचन; qualifying एतान्
आत्मनेपदपश्चिमान्ending with ‘ātmanepada’
आत्मनेपदपश्चिमान्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootआत्मनेपद + पश्चिम (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (having ātmanepada as the last/at the end); पुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), बहुवचन; qualifying एतान्
जातयुक्तान्combined with ‘jāta’
जातयुक्तान्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootजात + युक्त (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (joined with ‘jāta’); पुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), बहुवचन; qualifying एतान्
साधकेन्द्रO best of practitioners
साधकेन्द्र:
Sambodhana (सम्बोधन—address)
TypeNoun
Rootसाधक + इन्द्र (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (vocative sense: ‘lord of practitioners’); पुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन
षडङ्गेषुin the six limbs
षडङ्गेषु:
Adhikaraṇa (अधिकरण—location)
TypeNoun
Rootषट् + अङ्ग (प्रातिपदिक)
Formद्विगु-समास; नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), बहुवचन
नियोजयेत्should assign/apply
नियोजयेत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootनि + युज् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन

Sanatkumara (teaching Narada in a Vedanga/technical instruction context)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

N
Narada
S
Sanatkumara

FAQs

It emphasizes that sacred practice is not random: Vedic auxiliaries (ṣaḍaṅga) must be applied in a disciplined sequence so mantra and ritual become precise, effective, and aligned with dharma.

While technical in tone, it supports bhakti by insisting that devotion is strengthened through correct mantra-usage—proper sound, form, and procedure—so worship is offered with accuracy and reverence.

It points to Vedāṅga application—especially grammar (vyākaraṇa) via categories like ātmanepada, and structured deployment across the six auxiliaries (ṣaḍaṅga) used for correct recitation and ritual performance.