Bhāgīratha’s Bringing of the Gaṅgā
एवमुक्तो महीपालो भृगुणा परमर्षिणा । परमां प्रीतिमापन्नः प्रपेदे तपसे वनम् ॥ ४५ ॥
evamukto mahīpālo bhṛguṇā paramarṣiṇā | paramāṃ prītimāpannaḥ prapede tapase vanam || 45 ||
പരമർഷി ഭൃഗു ഇങ്ങനെ പറഞ്ഞപ്പോൾ ആ മഹീപാലൻ പരമാനന്ദത്തിൽ നിറഞ്ഞു, തപസ്സിനായി വനത്തിലേക്ക് പുറപ്പെട്ടു.
Suta (narrator) describing the result of Bhṛgu’s instruction to the king
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It highlights the transformative power of a realized sage’s instruction: true guidance awakens inner joy and turns the mind toward tapas, a classical means of purification leading toward liberation.
Though Bhakti is not explicitly named here, the verse shows the prerequisite mood for devotion—humility and readiness for self-discipline—by which the heart becomes fit for sustained worship and remembrance of the Divine.
No specific Vedāṅga is taught in this verse; the practical takeaway is the dhārmic discipline of tapas—intentional restraint and austerity—used as a method of inner training.