Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 2

Śokanivāraṇa: Non-brooding, Impermanence, Contentment, and Śuka’s Renunciation

हर्षस्थानसहस्राणि शोकस्थानशतानि च । दिवसे दिवसे मूढमाविशंति न पंडितम् ॥ २ ॥

harṣasthānasahasrāṇi śokasthānaśatāni ca | divase divase mūḍhamāviśaṃti na paṃḍitam || 2 ||

ഹർഷത്തിനായുള്ള ആയിരം അവസരങ്ങളും ശോകത്തിനായുള്ള നൂറ് അവസരങ്ങളും ദിനംപ്രതി ഉയരുന്നു; എന്നാൽ അവ മൂഢനെ മാത്രമേ പിടിക്കൂ, പണ്ഡിതനെ അല്ല।

हर्षस्थानसहस्राणिthousands of occasions for joy
हर्षस्थानसहस्राणि:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootहर्ष-स्थान-सहस्र (प्रातिपदिक)
Formसमास: तत्पुरुष (Tatpurusha) ‘हर्षस्य स्थानानि’ + ‘सहस्राणि’ (thousands of places for joy); नपुंसकलिङ्ग (neuter), प्रथमा (nominative, 1st), बहुवचन (plural)
शोकस्थानशतानिhundreds of occasions for sorrow
शोकस्थानशतानि:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootशोक-स्थान-शत (प्रातिपदिक)
Formसमास: तत्पुरुष (Tatpurusha) ‘शोकस्य स्थानानि’ + ‘शतानि’ (hundreds of places for sorrow); नपुंसकलिङ्ग (neuter), प्रथमा (nominative, 1st), बहुवचन (plural)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
दिवसेin a day
दिवसे:
Adhikarana (अधिकरण/Locative)
TypeNoun
Rootदिवस (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग (masculine), सप्तमी (locative, 7th), एकवचन (singular)
दिवसेday by day
दिवसे:
Adhikarana (अधिकरण/Locative)
TypeNoun
Rootदिवस (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग (masculine), सप्तमी (locative, 7th), एकवचन (singular); पुनरुक्ति (repetition) for distributive sense
मूढम्the deluded person
मूढम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootमूढ (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग (masculine), द्वितीया (accusative, 2nd), एकवचन (singular)
आविशन्तिenter; affect
आविशन्ति:
Kriya (क्रिया/Finite verb)
TypeVerb
Rootआ-√विश् (धातु)
Formलट्-लकार (present), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन (plural), परस्मैपद (parasmaipada)
not
:
Nishedha (निषेध/Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय (negation particle)
पण्डितम्the wise person
पण्डितम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootपण्डित (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग (masculine), द्वितीया (accusative, 2nd), एकवचन (singular)

Sanatkumara (teaching Narada in Moksha-dharma context)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

FAQs

It teaches viveka (discernment): worldly triggers for pleasure and pain constantly arise, but liberation-oriented wisdom prevents the mind from being carried away by them.

By not being tossed between harṣa (elation) and śoka (grief), the devotee gains steadiness (sthira-bhāva), making the heart fit for sustained remembrance and worship of Vishnu.

No specific Vedanga (like Vyakarana, Jyotisha, or Kalpa) is taught in this line; the practical takeaway is mental discipline—training attention so daily events do not dominate consciousness.