Jyotiṣa-saṅgraha: Varga-vibhāga, Bala-nirṇaya, Garbha-phala, Āyuḥ-gaṇanā
रंध्रायव्यचगः सूर्यादोष्टधीखे सगोर्गुरो । ज्ञाब्धित्र्यायारिगोरात्रिषट्ध्यध्यांत्यगोषु च ॥ १६२ ॥
raṃdhrāyavyacagaḥ sūryādoṣṭadhīkhe sagorguro | jñābdhitryāyārigorātriṣaṭdhyadhyāṃtyagoṣu ca || 162 ||
ഈ ശ്ലോകം കഥാർത്ഥമല്ല; മന്ത്ര-ന്യാസംപോലെ ധ്വനി-സങ്കേതങ്ങളുടെ ഗൂഢക്രമമാണ്. ‘രന്ധ്ര’ മുതൽ ‘ആയ-വ്യാ-ച-ഗ’ മുതലായ കൂട്ടങ്ങൾ, പിന്നെ ‘സൂര്യ’, ‘ഓഷ്ഠ-ധീ-ഖേ’, ‘സ-ഗോഃ-ഗുരോ’ തുടങ്ങിയ ധ്വനികളുടെ നിശ്ചിത സ്ഥാപനം—ഇത് വിധി/സാങ്കേതിക പ്രയോഗത്തിനായി.
Narada (within an instructional/technical passage transmitted in Moksha-Dharma context)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It functions as a technical mnemonic: spiritual efficacy is implied through precision in sacred sound—showing that correct phonetic sequencing and placement can support sādhanā aimed at purification and mokṣa.
Indirectly: it does not narrate bhakti explicitly, but it supports devotional practice by preserving exact mantra/recitation mechanics used in Vishnu-oriented ritual and contemplative disciplines.
Primarily Śikṣā (Vedic phonetics) and related technical recitation/nyāsa conventions—using syllabic clusters and code-words (e.g., sūrya, rātri, ṣaṭ) to encode precise oral instructions.