Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 114

Jyotiṣa-saṅgraha: Varga-vibhāga, Bala-nirṇaya, Garbha-phala, Āyuḥ-gaṇanā

लग्नाधिपे बलयुतशीत्यब्दं त्वायुरीरितम् । सवीर्ये सत्सु केंद्रेषु त्रिंशच्छुद्धियुतेऽष्टमे ॥ ११४ ॥

lagnādhipe balayutaśītyabdaṃ tvāyurīritam | savīrye satsu keṃdreṣu triṃśacchuddhiyute'ṣṭame || 114 ||

ലഗ്നാധിപൻ ബലയുക്തനായാൽ ആയുസ്സ് എൺപത് വർഷമെന്ന് പറയുന്നു. അവൻ വീര്യവാനായി കേന്ദ്രസ്ഥാനങ്ങളിൽ നിലകൊള്ളുകയും, അഷ്ടമഭാവം ത്രിംശത്-ശുദ്ധി (ബലമാനം/ശുദ്ധത) യുക്തമാകുകയും ചെയ്താൽ, പൂർണ്ണായുസ്സ് സൂചിപ്പിക്കുന്നു।

लग्न-अधिपेin the ascendant-lord
लग्न-अधिपे:
अधिकरण (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootलग्नाधिप (प्रातिपदिक) [लग्न + अधिप]
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी एकवचन; locative singular
बल-युत-शीतिअब्दम्eighty years endowed with strength
बल-युत-शीतिअब्दम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootबलयुतशीत्यब्द (प्रातिपदिक) [बल + युत + शीतिअब्द]
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया एकवचन; accusative singular (measure/extent)
तुindeed/but
तु:
सम्बन्ध (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/विशेषार्थक अव्यय; particle
आयुःlifespan
आयुः:
कर्ता/विषय (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootआयुस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा एकवचन; nominative singular
ईरितम्is stated/declared
ईरितम्:
विधेय (Predicate/विधेय)
TypeVerb
Rootईर् (धातु) → ईरित (कृदन्त, क्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया एकवचन; here predicate: ‘is said’
स-वीर्येwhen strong
स-वीर्ये:
अधिकरण (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootसवीर्य (प्रातिपदिक) [स + वीर्य]
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी एकवचन; locative singular
सत्सुin good/auspicious (positions)
सत्सु:
अधिकरण (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootसत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी बहुवचन; locative plural
केंद्रेषुin kendras (angular houses)
केंद्रेषु:
अधिकरण (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकेंद्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी बहुवचन; locative plural
त्रिंशत्-शुद्धि-युतेwhen joined with thirty (years) of correction/purity
त्रिंशत्-शुद्धि-युते:
अधिकरण (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootत्रिंशच्छुद्धियुत (प्रातिपदिक) [त्रिंशत् + शुद्धि + युत]
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी एकवचन; locative singular
अष्टमेin the eighth (house)
अष्टमे:
अधिकरण (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअष्टम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी एकवचन; locative singular

Sanatkumara (teaching Narada in a Vedanga/Jyotisha context)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: none

L
Lagna
L
Lagnadhipa
K
Kendra
A
Aṣṭama-bhāva

FAQs

It frames Jyotiṣa as a Vedāṅga tool: by understanding longevity indicators (āyurdaya), one is urged to prioritize dharma and mokṣa-oriented living within the known limits of human life.

Indirectly: by indicating a stable, full lifespan when the lagna lord and key houses are strong, it supports the idea of using favorable embodied life for sustained sādhana—especially steady devotion and disciplined practice.

Vedāṅga Jyotiṣa—specifically āyurdaya calculation: strength of the lagna lord, kendra placement, and an eighth-house strength/purity metric (triṃśacchuddhi) used to judge the span of life.