Jyotiṣa-saṅgraha: Varga-vibhāga, Bala-nirṇaya, Garbha-phala, Āyuḥ-gaṇanā
ग्रस्तेऽब्जेऽसद्भिरष्टस्थै सृज्यवात्मजयोर्मृतिः । लग्ने रवौ तु शस्रेण सवीर्यासद्भिरष्टगैः ॥ १०९ ॥
graste'bje'sadbhiraṣṭasthai sṛjyavātmajayormṛtiḥ | lagne ravau tu śasreṇa savīryāsadbhiraṣṭagaiḥ || 109 ||
ചന്ദ്രൻ ഗ്രസ്തനായി (ഗ്രഹണഗ്രസ്തനായി) ഇരിക്കുകയും അഷ്ടമഭാവത്തിൽ പാപഗ്രഹങ്ങൾ നിലകൊള്ളുകയും ചെയ്താൽ, ജാതകനും അവന്റെ പുത്രനും മരണസൂചനയുണ്ട്. കൂടാതെ ലഗ്നത്തിൽ സൂര്യൻ ഇരിക്കയും അഷ്ടമത്തിൽ ശക്തിയുള്ള പാപഗ്രഹങ്ങൾ ഇരിക്കയും ചെയ്താൽ, ആയുധമൂലം മരണം എന്നു പറയുന്നു.
Narada (teaching in a technical, Jyotisha-oriented passage within the Moksha-Dharma section)
Vrata: none
Primary Rasa: bhayanaka
Secondary Rasa: vira
It frames worldly danger (mṛtyu-yogas) as karma-phala seen through Jyotiṣa, implicitly urging dharmic living and higher refuge beyond fear—i.e., turning the mind toward mokṣa-oriented discipline rather than mere anxiety about fate.
Though the verse itself is technical Jyotiṣa, its placement in a Mokṣa-Dharma stream supports the Purāṇic theme that devotion and righteous conduct are the true safeguards; ominous indications motivate surrender and purification rather than violence or despair.
Vedāṅga Jyotiṣa: interpreting graha placements—eclipse conditions, the 8th house (aṣṭama), lagna (ascendant), and malefic influence—to infer specific outcomes such as mortality and the mode of death (e.g., by weapon).