Vyākaraṇa-saṅgraha: Pada–Vibhakti–Kāraka–Lakāra–Samāsa
विंशश्च विंशतितमस्तथा शततमादयः । द्वेधा द्वैधा द्विधा संख्या प्रकारेऽथ मुनीश्वर ॥ ६३ ॥
viṃśaśca viṃśatitamastathā śatatamādayaḥ | dvedhā dvaidhā dvidhā saṃkhyā prakāre'tha munīśvara || 63 ||
ഇരുപത്, ഇരുപതാമത്, നൂറാമത് മുതലായ സംഖ്യാശബ്ദങ്ങൾ—പ്രയോഗാനുസാരം ‘ദ്വേധാ’, ‘ദ്വൈധാ’, ‘ദ്വിധാ’ എന്നിങ്ങനെ ദ്വിരൂപത്തിലും പ്രസ്താവിക്കപ്പെടുന്നു, ഹേ മുനീശ്വരാ।
Sanatkumara (in instruction to Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: none
It emphasizes disciplined knowledge—how even “small” technical precision (like number-forms) supports correct learning, recitation, and transmission of dharma-oriented teachings.
Indirectly: Bhakti in Purāṇic practice depends on accurate śravaṇa and kīrtana; this verse supports that by highlighting correct linguistic/technical conventions used in scripture and ritual counting.
It points to Vedāṅga-style technical instruction—especially Vyākaraṇa and related conventions—showing how cardinal and ordinal numbers (e.g., “twenty,” “twentieth,” “hundredth”) and “twofold/double” expressions are handled in usage.