Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 12

The Exposition of the Dvādaśī Vow for the Twelve Months

Dvādaśī-vrata-nirṇaya and Mahā-dvādaśī Lakṣaṇas

ततः संपूज्य गंधाद्यैर्व्रती जागरणं निशि । नृत्यवादित्रगीताद्यैस्ततः प्रातः परेऽहनि ॥ १२ ॥

tataḥ saṃpūjya gaṃdhādyairvratī jāgaraṇaṃ niśi | nṛtyavāditragītādyaistataḥ prātaḥ pare'hani || 12 ||

പിന്നീട് ഗന്ധാദി ഉപചാരങ്ങളാൽ യഥാവിധി പൂജിച്ച്, വ്രതധാരി രാത്രിയിൽ ജാഗരണം നടത്തണം—നൃത്തം, വാദ്യം, ഗാനം മുതലായവയോടെ; തുടർന്ന് അടുത്ത ദിവസം പ്രഭാതത്തിൽ (വ്രതകർമ്മം) പൂർത്തിയാക്കണം।

tataḥthen
tataḥ:
Kāla-krama (कालक्रम)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
Formक्रम/हेतुवाचक अव्यय (then/thereafter)
saṃpūjyahaving worshipped
saṃpūjya:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootsam-√pūj (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund) — having worshipped
gandha-ādyaiḥwith perfumes and the like
gandha-ādyaiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootgandha + ādi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; तत्पुरुषः—गन्धः आदिः येषां तैः (with perfumes etc.)
vratīthe vow-observer
vratī:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvratin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
jāgaraṇamwakefulness (night vigil)
jāgaraṇam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootjāgaraṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
niśiat night
niśi:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootniśā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
nṛtya-vāditra-gīta-ādyaiḥwith dance, music, songs, etc.
nṛtya-vāditra-gīta-ādyaiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootnṛtya + vāditra + gīta + ādi (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (collective), तृतीया, बहुवचन; द्वन्द्व-समासः (copulative) with ādi indicating etc.; instrumentals ‘with dance, instruments, songs, etc.’
tataḥthen
tataḥ:
Kāla-krama (कालक्रम)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
Formक्रमवाचक अव्यय (thereafter)
prātaḥin the morning
prātaḥ:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Rootprātaḥ (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (in the morning)
parenext/following
pare:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; used with ‘ahani’—‘on the next’
ahanion the day
ahani:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootahan (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन

Narada

Vrata: Madana-Dvādaśī-vrata (procedural continuation)

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: adbhuta

FAQs

It emphasizes that a vrata is not only an external ritual but a sustained devotional discipline—worship with offerings, followed by night-long wakeful remembrance expressed through sacred arts, culminating in dawn observances.

Bhakti is shown as continuous engagement: offering worship (upacāra) and then keeping the mind fixed through jāgaraṇa supported by gīta, vāditra, and nṛtya—forms of kīrtana-like devotion that keep awareness on the Lord through the night.

Ritual timing and procedure are highlighted—night vigil (niśi jāgaraṇa) and next-day dawn continuation (prātaḥ pare ’hani), aligning the vrata with proper kāla (time) discipline central to practical dharma-ritual observance.