Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 39

द्वादशमासेषु अष्टमी-व्रत-कथनम्

Account of the Aṣṭamī Vow Across the Twelve Months

दारापत्यसुहृद्भृत्यरेवं कृत्वा व्रत नरः । साक्षाद्गोकमाप्नोति विमानवरमास्थितः ॥ ३९ ॥

dārāpatyasuhṛdbhṛtyarevaṃ kṛtvā vrata naraḥ | sākṣādgokamāpnoti vimānavaramāsthitaḥ || 39 ||

ഭാര്യ, മക്കൾ, സുഹൃത്തുകൾ, സേവകർ എന്നിവരോടൊപ്പം ഇങ്ങനെ വ്രതം അനുഷ്ഠിക്കുന്നവൻ, ശ്രേഷ്ഠ വിമാനം അധിരോഹിച്ച് സാക്ഷാൽ ഗോകുലലോകം പ്രാപിക്കുന്നു।

दार-अपत्य-सुहृत्-भृत्य-र(with) wife, children, friends, servants, and wealth
दार-अपत्य-सुहृत्-भृत्य-र:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदार (प्रातिपदिक) + अपत्य (प्रातिपदिक) + सुहृत् (प्रातिपदिक) + भृत्य (प्रातिपदिक) + र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; समाहार-द्वन्द्वः (collective dvandva) — ‘wives, children, friends, servants, and wealth’ (र = रयि/धन)
एवम्thus/in this manner
एवम्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (adverb of manner)
कृत्वाhaving performed
कृत्वा:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund); ‘having done/performed’
व्रतम्vow/observance
व्रतम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootव्रत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
नरःa man
नरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
साक्षात्directly
साक्षात्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसाक्षात् (अव्यय)
Formअव्यय; निपात/क्रियाविशेषण (directly, manifestly)
गोकम्Goloka (world of cows)
गोकम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootगोक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; (गोक = गो-लोक/गोलोक)
आप्नोतिattains
आप्नोति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootआप् (धातु)
Formलट् (present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
विमान-वरम्a splendid aerial car
विमान-वरम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootविमान (प्रातिपदिक) + वर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; कर्मधारयः—‘श्रेष्ठं विमानम्’
आस्थितःmounted/seated
आस्थितः:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootआ+स्था (धातु)
Formक्त (past participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ‘having mounted/being seated’

Narada (teaching within the Narada Purana’s instructional dialogue tradition, commonly framed with the Sanatkumara brothers)

Vrata: none

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: bhakti

FAQs

It states the phala (result) of properly completing a vrata: the devotee gains an exalted post-mortem destination—Gokuloka/Goloka—symbolizing purity, devotion, and divine proximity.

By emphasizing shared observance with one’s household, it portrays vrata as lived bhakti—devotion expressed through disciplined practice and collective participation, leading to a Vishnu-aligned divine realm.

Ritual discipline (kalpa-oriented practice) is implied: performing a vrata in the prescribed manner and completing it correctly is presented as the key practical takeaway, even though no specific Vedanga technique is named in this verse.