Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 10

The Description of the Brahmāṇḍa Purāṇa’s Table of Contents

Anukramaṇī

नीलकंठाह्वयाख्यानं महादेवस्य वैभवम् । अमावास्यानुकथनं युगतत्त्वनिरूपणम् ॥ १० ॥

nīlakaṃṭhāhvayākhyānaṃ mahādevasya vaibhavam | amāvāsyānukathanaṃ yugatattvanirūpaṇam || 10 ||

ഇതിൽ “നീലകണ്ഠ” എന്ന ആഖ്യാനം, മഹാദേവന്റെ വൈഭവം, അമാവാസ്യയെക്കുറിച്ചുള്ള അനുഖ്യാനം, യುಗതത്ത്വത്തിന്റെ നിർൂപണം എന്നിവ ഉൾക്കൊള്ളുന്നു।

नीलकण्ठ-अह्वय-आख्यानम्narrative of the epithet/name 'Nīlakaṇṭha'
नीलकण्ठ-अह्वय-आख्यानम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootनीलकण्ठ (प्रातिपदिक) + अह्वय (प्रातिपदिक) + आख्यान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः: 'नीलकण्ठस्य अह्वयस्य आख्यानम्'
महादेवस्यof Mahādeva
महादेवस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootमहादेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th case), एकवचन
वैभवम्majesty/glory
वैभवम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवैभव (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
अमावास्या-अनुकथनम्account of the new-moon day (Amāvāsyā)
अमावास्या-अनुकथनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअमावास्या (प्रातिपदिक) + अनुकथन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः: 'अमावास्यायाः अनुकथनम्'
युग-तत्त्व-निरूपणम्exposition of the principles of the yugas
युग-तत्त्व-निरूपणम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootयुग (प्रातिपदिक) + तत्त्व (प्रातिपदिक) + निरूपण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः: 'युगस्य तत्त्वस्य निरूपणम्'

Suta (narrating the chapter’s contents in Anukramanika style)

Vrata: Amavasya observance (general)

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

N
Nīlakaṇṭha
M
Mahādeva (Śiva)
A
Amāvāsyā
Y
Yuga

FAQs

It functions as a chapter-index verse, signaling that the text will teach sacred narrative (Nīlakaṇṭha), Śiva’s greatness, Amāvāsyā observances, and yuga-principles—linking devotion, ritual time, and cosmic order.

By highlighting Mahādeva’s vaibhava and a named sacred account, it points to Purāṇic bhakti through śravaṇa (hearing) and smaraṇa (remembrance) of divine līlā and glory.

Kalā/Time-reckoning is implied through Amāvāsyā and yuga-tattva—topics closely tied to Jyotiṣa (Vedāṅga astronomy/astrology) for determining sacred dates and understanding cosmic cycles.