Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 9

Matsya-purāṇa Anukramaṇikā

Synopsis / Table of Contents

व्रतं नक्षत्रपुरुषं मार्तण्डशयनं तथा । कृष्णाष्टमीव्रतं तद्वद्रोहिणीचन्द्रसंज्ञितम् ॥ ९ ॥

vrataṃ nakṣatrapuruṣaṃ mārtaṇḍaśayanaṃ tathā | kṛṣṇāṣṭamīvrataṃ tadvadrohiṇīcandrasaṃjñitam || 9 ||

നക്ഷത്ര-പുരുഷം എന്ന വ്രതം, അതുപോലെ മാർതണ്ഡ-ശയനം എന്ന അനുഷ്ഠാനം; കൃഷ്ണാഷ്ടമി വ്രതം, കൂടാതെ രോഹിണീ-ചന്ദ്ര എന്ന പേരിലുള്ള വ്രതവും വിവരിക്കുന്നു।

व्रतम्vow; observance
व्रतम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootव्रत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd case), एकवचन
नक्षत्र-पुरुषम्Nakṣatra-Puruṣa (a named rite/deity)
नक्षत्र-पुरुषम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootनक्षत्र (प्रातिपदिक) + पुरुष (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (नक्षत्राणां पुरुषः/नक्षत्रसम्बद्धः पुरुषः); पुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd case/accusative), एकवचन
मार्तण्ड-शयनम्Mārtaṇḍa-śayana (Sun’s ‘sleep’ rite)
मार्तण्ड-शयनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमार्तण्ड (प्रातिपदिक) + शयन (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (मार्तण्डस्य शयनम्); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd case/accusative), एकवचन
तथाand also; likewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; conjunction/adverb ‘also/likewise’
कृष्ण-अष्टमी-व्रतम्the Kṛṣṇāṣṭamī vow (8th of dark fortnight)
कृष्ण-अष्टमी-व्रतम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकृष्ण (प्रातिपदिक) + अष्टमी (प्रातिपदिक) + व्रत (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (कृष्णपक्षस्य अष्टम्याः व्रतम्); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd case/accusative), एकवचन
तद्वत्likewise
तद्वत्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतद्वत् (अव्यय)
Formअव्यय; adverb ‘in the same way/likewise’
रोहिणी-चन्द्र-संज्ञितम्designated as ‘Rohiṇī-Candra’
रोहिणी-चन्द्र-संज्ञितम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootरोहिणी (प्रातिपदिक) + चन्द्र (प्रातिपदिक) + संज्ञित (कृदन्त; √ज्ञा + सम्, क्त)
Formतत्पुरुष; ‘रोहिणीचन्द्र’ इति संज्ञया संज्ञितम्; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd case), एकवचन; past participle used adjectivally

Narada (within the Narada–Sanatkumara dialogue framework; this verse lists vratas in the anukrama style)

Vrata: Nakṣatra-Puruṣa-vrata; Mārtaṇḍa-Śayana-vrata; Kṛṣṇāṣṭamī-vrata; Rohiṇī-Candra-vrata

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

S
Surya (Martanda)
C
Chandra (Moon)
R
Rohini (Nakshatra)

FAQs

This verse functions as a concise catalog of dharmic observances (vratas), emphasizing that time-sacred disciplines are aligned with cosmic markers like the Sun, Moon, lunar days (tithi), and nakṣatras.

By naming specific vratas tied to divine luminaries (Sūrya/Mārtaṇḍa and Candra), it points to devotional discipline expressed through regulated worship, fasting, and vow-keeping on sacred times.

Jyotiṣa (Vedāṅga astrology): the verse references nakṣatra- and tithi-based observances (Rohiṇī, Kṛṣṇāṣṭamī), showing how ritual timing is determined through calendrical and astral calculations.