निष्पिपेष महीपृष्ठे बहुशः पार्ष्णिपाणिभिः यावद्यमस्य वदनात् सुस्राव रुधिरं बहु //
niṣpipeṣa mahīpṛṣṭhe bahuśaḥ pārṣṇipāṇibhiḥ yāvadyamasya vadanāt susrāva rudhiraṃ bahu //
അവൻ കാൽമുട്ടുകളും മുഷ്ടികളും കൊണ്ട് പലവട്ടം ഭൂമിയുടെ മേൽ അവനെ ചതച്ചുതകർത്തു; യമന്റെ വായിൽ നിന്നു ധാരാളം രക്തം ഒഴുകുവോളം.
This verse does not discuss pralaya; it depicts violent retribution associated with Yama’s sphere, emphasizing karmic consequence rather than cosmic dissolution.
By portraying severe consequences within Yama’s domain, the verse functions as a deterrent: a king should enforce dharma and a householder should avoid adharma, remembering that actions invite proportionate results.
No Vāstu, iconography, or ritual procedure is stated here; the focus is ethical—illustrating punitive force in a Naraka/Yama context.