Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

Adhyaya 92Devi’s Assurance of Protection and the Fruits of Reciting the Devi Mahatmyam

सर्वबाधाविनिर्मुक्तो धनधान्यसमन्वितः ।

मनुष्यो मत्प्रसादेन भविष्यति न संशयः ॥

sarvabādhāvinirmṛkto dhanadhānyasamanvitaḥ / manuṣyo matprasādena bhaviṣyati na saṃśayaḥ

എല്ലാ ദുഃഖങ്ങളിൽ നിന്നും വിമുക്തനായി, ധനധാന്യസമ്പന്നനായി, മനുഷ്യൻ എന്റെ പ്രസാദത്താൽ അങ്ങനെ തന്നെയാകും—ഇതിൽ സംശയമില്ല.

Devī (phalaśruti voice)

{ "primaryRasa": "bhakti", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

Devī
Devī as bestower of śrī (prosperity) and rakṣā (protection)
Grace (prasāda)ProtectionProsperityPhalaśruti

FAQs

Prosperity is framed not merely as acquisition but as a consequence of divine alignment—removal of ‘bādhā’ (hindrances) precedes abundance, suggesting that spiritual well-being and worldly well-being are integrated.

This is outside the genealogical/cosmic historiography; it functions as a devotional assurance (phalaśruti) appended to a theological narrative.

‘Wealth and grain’ can be read as outer and inner nourishment—resources and vitality—arising when obstructive forces (internal vṛttis or external calamities) are pacified by śakti.