Adhyaya 85 — The Gods’ Hymn to the Goddess and the Emergence of Kaushiki; Shumbha Sends His Envoy
मां वा ममानुजं वापि निशुम्भमुरुविक्रमम् ।
भज त्वं चञ्चलापाङ्गि रत्नभूतासि वै यतः ॥
māṃ vā mamānujaṃ vāpi niśumbhamuruvikramam /
bhaja tvaṃ cañcalāpāṅgi ratnabhūtāsi vai yataḥ
എന്നെയോ, അല്ലെങ്കിൽ മഹാബലപരാക്രമനായ എന്റെ ഇളയ സഹോദരൻ നിശുംബനെയോ തിരഞ്ഞെടുക്കുക; ഓ ചഞ്ചല പാർശ്വദൃഷ്ടിയുള്ളവളേ, ഞങ്ങളിലൊരുവനോടു സംഗമിക്കുകയോ സേവിക്കുകയോ ചെയ്യുക, കാരണം നീ രത്നസമയാണ്।