Previous Verse
Next Verse

Shloka 67

Adhyaya 85The Gods’ Hymn to the Goddess and the Emergence of Kaushiki; Shumbha Sends His Envoy

मां वा ममानुजं वापि निशुम्भमुरुविक्रमम् ।

भज त्वं चञ्चलापाङ्गि रत्नभूतासि वै यतः ॥

māṃ vā mamānujaṃ vāpi niśumbhamuruvikramam /

bhaja tvaṃ cañcalāpāṅgi ratnabhūtāsi vai yataḥ

എന്നെയോ, അല്ലെങ്കിൽ മഹാബലപരാക്രമനായ എന്റെ ഇളയ സഹോദരൻ നിശുംബനെയോ തിരഞ്ഞെടുക്കുക; ഓ ചഞ്ചല പാർശ്വദൃഷ്ടിയുള്ളവളേ, ഞങ്ങളിലൊരുവനോടു സംഗമിക്കുകയോ സേവിക്കുകയോ ചെയ്യുക, കാരണം നീ രത്നസമയാണ്।

Demon side (Śumbha speaking as ‘I’)
DurgāŚumbhaNiśumbha
ShaktismAsuric desire and dominationTesting of pridePrelude to dharmic condition (vow)