Adhyaya 83 — The Slaying of Mahishasura’s Armies and the Final Death of Mahishasura
एवं स महिषो नाम ससैन्यः ससुहृद्गणः ।
त्रैलोक्यं मोहयित्वा तु तया देव्याः विनाशितः ॥
evaṃ sa mahiṣo nāma sasainyaḥ sasuhṛdgaṇaḥ / trailokyaṃ mohayitvā tu tayā devyā vināśitaḥ
ഇങ്ങനെ ത്രിലോകങ്ങളെ മോഹിപ്പിച്ച ‘മഹിഷ’ എന്നവൻ ദേവിയാൽ തന്റെ സൈന്യത്തോടും സഹായി സംഘങ്ങളോടും കൂടി സംഹരിക്കപ്പെട്ടു।
{ "primaryRasa": "vira", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Delusion (moha) spreads socially—through ‘armies’ and ‘allies’ of wrong values. The text emphasizes that liberation requires dismantling both the central error and its supporting structures.
A dharma-centric upākhyāna embedded in the Purāṇa; it illustrates preservation of the worlds (loka-saṃgraha) rather than genealogical or manvantara accounting.
‘Three worlds’ can be read as waking/dream/deep sleep states. The asura’s moha pervades all; Devī’s victory indicates the possibility of awakening that integrates and purifies all states.