Previous Verse
Next Verse

Shloka 62

Adhyaya 75The Fall and Restoration of Revatī Nakṣatra and the Birth of Raivata Manu

ऋषिरुवाच एवं भवतु भद्रन्ते भद्रे प्रीतिमती भव ।

आरोपयामीन्दुमार्गे रेवत्यृक्षं कृते तव ॥

ṛṣiruvāca evaṃ bhavatu bhadrante bhadre prītimatī bhava | āropayāmīndu-mārge revatyṛkṣaṃ kṛte tava ||

മുനി പറഞ്ഞു—തഥാസ്തു, ശുഭേ. ഹേ ആര്യേ, സന്തോഷിക്ക. നിനക്കായി ഞാൻ രേവതി നക്ഷത്രത്തെ ചന്ദ്രപഥത്തിൽ ഉയർത്തി സ്ഥാപിക്കും.

Sage Ṛtavāk
Chandra (Moon)
Tapas as world-ordering powerAstral/cosmic geographyBlessing for marriage auspiciousness