Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

Adhyaya 53Rudrasarga and the Measure of the Manvantaras: Svayambhuva Manu, Priyavrata’s Line, and the Seven Dvipas

यच्च तेषामभूत् क्षेत्रं तत्पुत्राणां महात्मनाम् ।

मनोः स्वायम्भुवस्यासन् दश पुत्रास्तु तत्समाः ॥

yacca teṣām abhūt kṣetraṃ tatputrāṇāṃ mahātmanām |

manoḥ svāyambhuvasyāsan daśa putrās tu tatsamāḥ ||

ആ മഹാത്മപുത്രന്മാർക്കു ഏതു ഏതു ക്ഷേത്രം (ഭൂഭാഗം) ഉണ്ടായിരുന്നുവോ, അതിനൊത്ത ദേഹപ്രമാണമുള്ള സ്വായംഭുവ മനുവിന്നും പത്തു പുത്രന്മാർ ഉണ്ടായിരുന്നു।

yatwhich/that (thing)
yat:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootyad (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative/Accusative (1st/2nd—प्रथमा/द्वितीया), Singular (एकवचन); relative pronoun
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction/particle (समुच्चय/अन्वय)
teṣāmof them
teṣām:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
FormGenitive (6th—षष्ठी), Plural (बहुवचन); pronoun
abhūtbecame/was
abhūt:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
FormLuṅ (लुङ्—Aorist), Parasmaipada (परस्मैपद), 3rd Person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)
kṣetramfield; womb/seed-field
kṣetram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkṣetra (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative/Accusative (1st/2nd—प्रथमा/द्वितीया), Singular (एकवचन)
tat-putrāṇāmof his sons
tat-putrāṇām:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Roottat (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + putra (प्रातिपदिक)
FormGenitive (6th—षष्ठी), Plural (बहुवचन); षष्ठी-तत्पुरुष (tat + putra) = 'sons of that (one)'
mahātmanāmof the great-souled
mahātmanām:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeAdjective
Rootmahātman (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Genitive (6th—षष्ठी), Plural (बहुवचन); adjective qualifying putrāṇām
manoḥof Manu
manoḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootmanu (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Genitive (6th—षष्ठी), Singular (एकवचन)
svāyambhuvasyaof Svāyambhuva
svāyambhuvasya:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeAdjective
Rootsvāyambhuva (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Genitive (6th—षष्ठी), Singular (एकवचन); epithet of Manu
āsanwere
āsan:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootas (धातु)
FormLaṅ (लङ्—Imperfect), Parasmaipada (परस्मैपद), 3rd Person (प्रथमपुरुष), Plural (बहुवचन)
daśaten
daśa:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootdaśan (प्रातिपदिक/संख्या)
FormNumeral (संख्यावाचक), indeclinable-like in usage here; qualifying putrāḥ
putrāḥsons
putrāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootputra (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st—प्रथमा), Plural (बहुवचन)
tuindeed/but
tu:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormParticle (निपात), adversative/emphatic
tat-samāḥequal to him/that
tat-samāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Roottat (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + sama (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st—प्रथमा), Plural (बहुवचन); तत्पुरुष: 'equal to that (one)'
Narrative section (genealogical discourse within Markandeya Purana’s didactic narration; not Devi Māhātmyam)
Svāyambhuva Manu
CosmologyManvantaraGenealogyKingship

FAQs

Legitimate rule is presented as orderly succession: territories and authority are transmitted through righteous lineages, emphasizing continuity of dharma through progeny and governance.

Primarily Manvantara (accounts of Manus and their lines) and Vaṃśa/Vaṃśānucarita (dynastic genealogy and the deeds/standing of descendants).

‘Kṣetra’ can be read symbolically as the field of embodied experience (dharma-kṣetra): the text frames cosmic order as mirrored in social/political order—inheritance of duty as much as inheritance of land.