Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

Adhyaya 28Alarka Inquires into Varna and Ashrama Dharma; Madalasa Defines the Fourfold Duties

शुश्रूषुर्निरभिमानो ब्रह्मचार्याश्रमं वसेत् ।

उपावृत्तस्ततस्तस्मात् गृहस्थाश्रमकाम्यया ॥

śuśrūṣur nirabhimāno brahmacāryāśramaṃ vaset /

upāvṛttas tatas tasmāt gṛhasthāśramakāmyayā //

സേവയിൽ നിരതനും അഹങ്കാരരഹിതനുമായിട്ട് അവൻ ബ്രഹ്മചര്യാശ്രമത്തിൽ വസിക്കണം. തുടർന്ന് അവിടെ നിന്ന് മടങ്ങി ഗൃഹസ്ഥാശ്രമത്തിൽ പ്രവേശിക്കാനുള്ള ആഗ്രഹത്തോടെ ആചരിക്കണം.

śuśrūṣuḥdesirous of service
śuśrūṣuḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Root√śru (धातु) + u (उणादि/कृत्) → śuśrūṣu (प्रातिपदिक, इच्छार्थक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; कृत्-प्रत्ययान्त विशेषण (desiderative adjective: 'wishing to serve/hear')
nir-abhimānaḥfree from pride
nir-abhimānaḥ:
Karta (कर्ता/Subject qualifier)
TypeAdjective
Rootnir (उपसर्ग) + abhimāna (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; उपसर्गपूर्वक विशेषण
brahmacāri-āśramamthe student stage (brahmacarya āśrama)
brahmacāri-āśramam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootbrahmacārin (प्रातिपदिक) + āśrama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (brahmacāriṇaḥ āśramaḥ)
vasetshould dwell
vaset:
Kriyā (क्रिया/Verbal action)
TypeVerb
Root√vas (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
upāvṛttaḥhaving returned
upāvṛttaḥ:
Karta (कर्ता/Subject qualifier)
TypeAdjective
Rootupa-ā-√vṛt (धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; भूतकृदन्त (क्त/PPP)
tataḥthen/from there
tataḥ:
Apādāna (अपादान/Source)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
Formअव्यय; अपादानार्थक/क्रमवाचक (from there/then)
tasmātfrom that (stage)
tasmāt:
Apādāna (अपादान/Source)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन; सर्वनाम
gṛhastha-āśrama-kāmyayādue to desire for the householder stage
gṛhastha-āśrama-kāmyayā:
Hetu (हेतु/Cause)
TypeNoun
Rootgṛhastha (प्रातिपदिक) + āśrama (प्रातिपदिक) + kāmyā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (gṛhasthasya āśramaḥ) + तत्पुरुषः (āśrama-kāmyā = āśramasya kāmyā/āśrame kāmyā)
Dharma-instruction narrative voice (contextual teacher-speaker within Markandeya Purana’s didactic discourse)

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

DharmaBrahmacaryaHumilityService (śuśrūṣā)Transition of life-stages

FAQs

Education is framed as character-formation: service and humility are prerequisites for learning. Only after disciplined training does one ‘return’ to undertake household responsibilities.

Normative dharma/ācāra instruction; not a sarga/pratisarga/manvantara genealogy unit.

‘Nirabhimāna’ is inner purification: the ego’s softening is presented as the true ‘initiation’ that makes later social roles spiritually fruitful.