Adhyaya 10 — Jaimini’s Questions on Birth, Death, Karma, and the Embodied Journey
प्राप्तेषु दृक्पथं तेषु जायते तस्य वेपथुः ।
क्रन्दत्यविरतं सोऽथ भ्रातृ-मातृसुतानथ ॥
prāpteṣu dṛkpathaṃ teṣu jāyate tasya vepathuḥ / krandaty avirataṃ so 'tha bhrātṛ-mātṛ-sutān atha
അവർ അവന്റെ ദൃഷ്ടിപഥത്തിനുള്ളിൽ വന്നപ്പോൾ അവനിൽ വിറയൽ ഉയരുന്നു; തുടർന്ന് അവൻ ഇടവിടാതെ കരഞ്ഞുകൊണ്ട് സഹോദരനെയും മാതാവിനെയും പുത്രന്മാരെയും വിളിക്കുന്നു.
{ "primaryRasa": "karuna", "secondaryRasa": "bhayanaka", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
At death, worldly attachments surface as helpless lamentation; dharmic living is implied to grant steadiness, whereas adharma culminates in panic and dependence.
Ancillary dharma/eschatology instruction.
The ‘calling for relatives’ depicts the mind’s reflex to grasp familiar identities when confronted by dissolution; spiritual preparation is, therefore, training in non-clinging and clarity.