Previous Verse
Next Verse

Shloka 24

Virāṭa-parva Adhyāya 33 — Kuru Cattle-Raid and Matsya Mobilization (भूमिंजय-प्रेरणा)

त॑ भीमो भीमकर्माणं सुशर्माणमथाद्रवत्‌ । विराटं समवीक्ष्यैनं तिष्ठ तिछ्ठेति चावदत्‌,तदनन्तर भीमसेन भयंकर कर्म करनेवाले सुशर्माकी ओर दौड़े और विराटकी ओर देखते हुए सुशर्मासे बोले--“अरे! खड़ा रह, खड़ा रह”

taṁ bhīmo bhīmakarmāṇaṁ suśarmāṇam athādravat | virāṭaṁ samavīkṣyainaṁ tiṣṭha tiṣṭheti cāvadat ||

അപ്പോൾ ഭയങ്കരകർമ്മനായ ഭീമൻ സുശർമയിലേക്കു പാഞ്ഞു. വിരാടരാജനെ നോക്കി, സുശർമയോടു—“നിൽക്കൂ! നിൽക്കൂ!” എന്നു ഗർജിച്ചു.

ततःthen, thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
भीमःBhima
भीमः:
Karta
TypeNoun
Rootभीम
FormMasculine, Nominative, Singular
भीमकर्माणम्of terrible deeds
भीमकर्माणम्:
Karma
TypeAdjective
Rootभीमकर्मन्
FormMasculine, Accusative, Singular
सुशर्माणम्Susharman
सुशर्माणम्:
Karma
TypeNoun
Rootसुशर्मन्
FormMasculine, Accusative, Singular
अथthen, and now
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
अद्रवत्ran, rushed
अद्रवत्:
TypeVerb
Rootद्रु
FormImperfect, 3rd, Singular, Parasmaipada
विराटम्Virata
विराटम्:
Karma
TypeNoun
Rootविराट
FormMasculine, Accusative, Singular
समवीक्ष्यhaving looked at, observing
समवीक्ष्य:
TypeVerb
Rootसम्+अव+ईक्ष्
Formक्त्वा (absolutive/gerund)
एनम्him/this (person)
एनम्:
Karma
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine, Accusative, Singular
तिष्ठstand! stay!
तिष्ठ:
TypeVerb
Rootस्था
FormImperative, 2nd, Singular, Parasmaipada
तिष्ठstand! stay!
तिष्ठ:
TypeVerb
Rootस्था
FormImperative, 2nd, Singular, Parasmaipada
इतिthus (quotative)
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
and
:
TypeIndeclinable
Root
अवदत्said, spoke
अवदत्:
TypeVerb
Rootवद्
FormImperfect, 3rd, Singular, Parasmaipada

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
B
Bhīma (Bhīmasena)
S
Suśarmā
V
Virāṭa

Educational Q&A

The verse highlights the kṣatriya ideal of steadfastness in battle: once combat is engaged, one should not evade but face the opponent directly, especially when defending a king or ally.

Bhīma charges toward Suśarmā and, while keeping Virāṭa in view, calls out to Suśarmā to stop and stand his ground—framing the encounter as a direct, honorable confrontation.