Previous Verse
Next Verse

Shloka 104

Tīrtha-yātrā: Phalaśruti and Sacred Geography from Lohitya to Prayāga

Pulastya’s Instruction

सर्वपापविशुद्धात्मा विष्णुलोकं॑ स गच्छति । कुलम्पुने नर: स्नात्वा पुनाति स्वकुलं ततः,तत्पश्चात्‌ त्रिलोकविख्यात वामनतीर्थमें जाय। वहाँ विष्णुपदमें स्नान और वामनदेवताका पूजन करनेसे मनुष्य सब पापोंसे शुद्ध हो भगवान्‌ विष्णुके लोकमें जाता है। कुलम्पुनतीर्थमें स्नान करके मानव अपने कुलको पवित्र कर देता है

sarvapāpaviśuddhātmā viṣṇulokaṃ sa gacchati | kulampune naraḥ snātvā punāti svakulaṃ tataḥ ||

സകലപാപങ്ങളിൽ നിന്നു അന്തഃകരണം ശുദ്ധനായവൻ വിഷ്ണുലോകം പ്രാപിക്കുന്നു. കൂടാതെ കുലമ്പുനാ എന്ന തീർത്ഥത്തിൽ സ്നാനം ചെയ്താൽ, പിന്നീട് അവൻ തന്റെ കുലത്തെയും ശുദ്ധീകരിക്കുന്നു.

{'sarva''all, every', 'pāpa': 'sin, demerit, moral fault', 'viśuddha': 'purified, cleansed', 'ātmā': 'self
{'sarva':
inner being, mind-heart', 'viṣṇuloka''the world/abode of Viṣṇu', 'gacchati': 'goes, attains', 'naraḥ': 'man, person', 'snātvā': 'having bathed (absolutive of √snā)', 'punāti': 'purifies (from √pū)', 'svakula': 'one’s own family/lineage', 'tataḥ': 'then, thereafter
inner being, mind-heart', 'viṣṇuloka':

घुलस्त्य उवाच

V
Viṣṇu
V
Viṣṇuloka
K
Kulampunā-tīrtha (Kulampune)