Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

Divyāstrāṇāṃ Pradarśana-nivāraṇa

Display of Divine Weapons and Its Prohibition

चूर्ण्यमाने5श्मवर्षे तु पावक: समजायत । तत्राश्मचूर्णान्यपतन्‌ पावकप्रकरा इव,पत्थरोंकी वर्षके चूर्ण होते ही सब ओर आग प्रकट हो गयी। फिर तो वहाँ आगकी चिनगारियोंके समूहकी भाँति पत्थरका चूर्ण पड़ने लगा

cūrṇyamāne ’śmavarṣe tu pāvakaḥ samajāyata | tatrāśmacūrṇāny apatan pāvakaprakarā iva ||

കല്ലുകളുടെ മഴ പൊടിയായി അരിയപ്പെടുന്നതിനോടൊപ്പം തന്നെ എല്ലാടവും അഗ്നി പെട്ടെന്ന് പൊട്ടിപ്പുറപ്പെട്ടു. പിന്നെ അവിടെ കല്ലുപൊടി തീപ്പൊരികളുടെ കൂട്ടംപോലെ വീഴാൻ തുടങ്ങി.

चूर्ण्यमानेwhile being pulverized
चूर्ण्यमाने:
अधिकारण
TypeVerb
Rootचूर्ण्य (चूर्णय्)
Formशानच् (वर्तमानकाले कर्मणि/भावे), नपुंसक, सप्तमी, एकवचन
अश्मवर्षेin the rain of stones
अश्मवर्षे:
अधिकारण
TypeNoun
Rootअश्मवर्ष
Formनपुंसक, सप्तमी, एकवचन
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
पावकःfire
पावकः:
कर्ता
TypeNoun
Rootपावक
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
समजायतarose/came into being
समजायत:
TypeVerb
Rootजन्
Formलङ्, आत्मनेपद, प्रथम, एकवचन
तत्रthere
तत्र:
अधिकारण
TypeIndeclinable
Rootतत्र
अश्मचूर्णानिstone-powders/stone-dust particles
अश्मचूर्णानि:
कर्ता
TypeNoun
Rootअश्मचूर्ण
Formनपुंसक, प्रथमा, बहुवचन
अपतन्fell down
अपतन्:
TypeVerb
Rootपत्
Formलङ्, परस्मैपद, प्रथम, बहुवचन
पावकप्रकराःclusters/masses of fire (sparks/flames)
पावकप्रकराः:
TypeNoun
Rootपावकप्रकर
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
इवlike/as if
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव

अजुन उवाच

A
Arjuna
F
fire (pāvaka)
S
shower of stones (aśmavarṣa)
S
stone-powder (aśmacūrṇa)

Educational Q&A

The verse highlights how destructive actions can escalate into greater harm: when violence intensifies (a rain of stones), it can generate even more dangerous consequences (fire and spark-like debris). Ethically, it cautions that unchecked aggression tends to multiply suffering rather than resolve conflict.

Arjuna describes a terrifying phenomenon: as stones are pulverized in a violent shower, fire manifests, and the falling stone-dust resembles showers of sparks. The scene conveys a supernatural or extraordinary intensity in the encounter being narrated.