Ṛśyaśṛṅgopākhyāna-praveśaḥ — Lomāśa narrates the origins of Ṛśyaśṛṅga and the Anga drought (ऋश्यशृङ्गोपाख्यान-प्रवेशः)
निर्वर्तितेषु सस्येषु यस्मै शान्तां ददौ नृप: । लोमपादो दुहितरं सावित्रीं सविता यथा,जब वर्षासे खेती अच्छी तरह लहलहा उठी तब राजा लोमपादने अपनी पुत्री शान्ता ऋष्यशृंगको ब्याह दी; ठीक उसी तरह, जैसे सूर्यदेवने अपनी बेटी सावित्रीका ब्रह्माजीके साथ ब्याह किया था
വിളകൾ സമൃദ്ധിയായി പാകമായപ്പോൾ, രാജാവ് ലോമപാദൻ തന്റെ പുത്രി ശാന്തയെ അവനു നൽകി—സവിതാ (സൂര്യദേവൻ) സാവിത്രിയെ (യോഗ്യ വരനു) നൽകിയതുപോലെ.
लोगश उवाच