Previous Verse
Next Verse

Shloka 80

Āścarya-kathana: Brāhmaṇa–Nāga Dialogue on Sūrya (Vivasvat) and the ‘Second Sun’ Phenomenon

वैशम्पायन उवाच सुसुक्ष्मं सत्त्वसंयुक्तं संयुक्त त्रिभिरक्षरै:

vaiśampāyana uvāca

susūkṣmaṃ sattvasaṃyuktaṃ saṃyuktaṃ tribhir akṣaraiḥ

വൈശമ്പായനൻ പറഞ്ഞു—അത് അത്യന്തം സൂക്ഷ്മം, സത്ത്വസംബന്ധിതം, കൂടാതെ മൂന്നു അക്ഷരങ്ങളാൽ യുക്തമായി പ്രകടമാകുന്നു.

वैशम्पायनःVaishampayana
वैशम्पायनः:
Karta
TypeNoun
Rootवैशम्पायन
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect (Paroksha-bhuta), 3rd, Singular, Parasmaipada
सुसूक्ष्मम्very subtle
सुसूक्ष्मम्:
Karma
TypeAdjective
Rootसुसूक्ष्म
FormNeuter, Accusative, Singular
सत्त्वसंयुक्तम्endowed/connected with sattva (purity/being)
सत्त्वसंयुक्तम्:
Karma
TypeAdjective
Rootसत्त्व-संयुक्त
FormNeuter, Accusative, Singular
संयुक्तम्joined/combined
संयुक्तम्:
Karma
TypeAdjective
Rootसम्-युज्
FormNeuter, Accusative, Singular
त्रिभिःwith three
त्रिभिः:
Karana
TypeAdjective
Rootत्रि
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
अक्षरैःsyllables/letters
अक्षरैः:
Karana
TypeNoun
Rootअक्षर
FormNeuter, Instrumental, Plural

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana

Educational Q&A

The verse points to a principle or teaching that is profoundly subtle yet grounded in sattva (clarity and purity), and it can be encapsulated in a concise, three-syllabled expression—suggesting that deep ethical or spiritual truth may be simple in form but difficult in realization.

Vaiśampāyana, as narrator, introduces or summarizes a key concept being discussed in the Śānti Parva’s instruction on dharma and inner discipline, characterizing it as subtle, sattvic, and formulated in three syllables, likely as a compact maxim or sacred utterance.