Previous Verse
Next Verse

Shloka 123

Śoka-śamana: Kṛṣṇa’s Consolation and Nārada’s Exempla to Sṛñjaya

Chapter 29

महानदी चर्मराशेरुत्क्लेदात्‌ ससृजे यतः । ततकश्चर्मण्वतीत्येवं विख्याता सा महानदी,“वहाँ भीगी चर्मराशिसे जो जल बहता था, उससे एक विशाल नदी प्रकट हो गयी, जो चर्मण्वती (चम्बल) के नामसे विख्यात हुई

mahānadī carmarāśer utkle dāt sasṛje yataḥ | tatakaś carmaṇvatīty evaṁ vikhyātā sā mahānadī ||

അവിടെ നനഞ്ഞ ചർമ്മക്കൂമ്പാരത്തിൽ നിന്നു ചോർന്ന ഈർപ്പരസം ഒഴുകി, അതിൽ നിന്നൊരു മഹാനദി ഉദ്ഭവിച്ചു; അതുകൊണ്ടുതന്നെ ആ മഹാനദി ‘ചർമണ്വതി’ (ചംബൽ) എന്ന നാമത്തിൽ പ്രസിദ്ധയായി.

महानदीa great river
महानदी:
Karta
TypeNoun
Rootमहानदी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
चर्मराशेःfrom/of the heap of hides
चर्मराशेः:
Apadana
TypeNoun
Rootचर्मराशि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
उत्क्लेदात्from the oozing/moisture
उत्क्लेदात्:
Apadana
TypeNoun
Rootउत्क्लेद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी, एकवचन
ससृजेarose/was produced (came forth)
ससृजे:
TypeVerb
Rootसृज् (धातु)
Formलिट् (परोक्सभूत), प्रथम, एकवचन, परस्मैपद
यतःfrom which/whence
यतः:
TypeIndeclinable
Rootयतस् (अव्यय)
ततःthereupon/then
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततस् (अव्यय)
चर्मण्वतीCharmāṇvatī (name of the river; Chambal)
चर्मण्वती:
Karta
TypeNoun
Rootचर्मण्वती (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
इतिthus/so (quotative)
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
एवम्in this manner
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
विख्याताwell-known, renowned
विख्याता:
TypeAdjective
Rootवि-ख्यात (कृदन्त, क्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
साthat (she/it)
सा:
Karta
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
महानदीthe great river
महानदी:
Karta
TypeNoun
Rootमहानदी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

वायुदेव उवाच

वायुदेव (Vāyudeva)
चर्मण्वती नदी (Carmaṇvatī/Chambal River)
चर्मराशि (heap of hides)

Educational Q&A

The verse links moral causality with the world’s fabric: cruelty, pollution, or unethical practices can generate long-lasting consequences, even shaping how places are remembered and named. It functions as an ethical caution embedded in sacred geography.

Vāyudeva explains an origin-story (etiology) for the river Carmaṇvatī: moisture seeping from a pile of hides gave rise to a large river, which became famous by that very association and name.