Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

त्रिवर्गमूलनिश्चयः — Determining the Roots of Dharma, Artha, and Kāma

Mahābhārata, Śānti-parva 123

तस्मिन्नन्तर्हिते चापि प्रजानां संकरो5भवत्‌ | नैव कार्य न वाकार्य भोज्याभोज्यं न विद्यते,दण्ड लुप्त होते ही प्रजामें वर्णसंकरता फैलने लगी। कर्तव्याकर्तव्य तथा भक्ष्याभक्ष्यका विचार सर्वथा उठ गया

tasminn antarhite cāpi prajānāṁ saṅkaro 'bhavat | naiva kāryaṁ na vākāryaṁ bhojyābhojyaṁ na vidyate ||

ദണ്ഡം അപ്രത്യക്ഷമായതോടെ പ്രജകളിൽ കലക്കവും സംകരവും പടർന്നു. ചെയ്യേണ്ടത്–ചെയ്യരുതാത്തത്, ഭക്ഷ്യ–അഭക്ഷ്യ എന്ന വേർതിരിവ് തന്നെ ഇല്ലാതായി.

तस्मिन्in that (situation/time)
तस्मिन्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
अन्तर्हितेwhen (it was) disappeared/hidden
अन्तर्हिते:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootअन्तर्हित
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
प्रजानाम्of the people/subjects
प्रजानाम्:
TypeNoun
Rootप्रजा
FormFeminine, Genitive, Plural
संकरःconfusion/mixture (of classes, etc.)
संकरः:
Karta
TypeNoun
Rootसंकर
FormMasculine, Nominative, Singular
अभवत्arose/occurred/was
अभवत्:
TypeVerb
Rootभू
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/at all
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
कार्यंwhat ought to be done (duty)
कार्यं:
Karta
TypeNoun
Rootकार्य
FormNeuter, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
वाor
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा
अकार्यंwhat ought not to be done (wrong act)
अकार्यं:
Karta
TypeNoun
Rootअकार्य
FormNeuter, Nominative, Singular
भोज्यedible/fit to be eaten
भोज्य:
Karta
TypeAdjective
Rootभोज्य
FormNeuter, Nominative, Singular
अभोज्यंinedible/unfit to be eaten
अभोज्यं:
Karta
TypeAdjective
Rootअभोज्य
FormNeuter, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
विद्यतेis found/exists
विद्यते:
TypeVerb
Rootविद्
FormPresent (Laṭ), 3rd, Singular, Ātmanepada

वसुहरोम उवाच

P
prajāḥ (the people/subjects)
D
daṇḍa (punishment/royal discipline; implied)

Educational Q&A

The verse teaches that daṇḍa—lawful restraint and punishment administered by rightful authority—is essential for sustaining dharma. When it disappears, people lose the ability (or willingness) to distinguish duty from non-duty and permissible from impermissible, leading to social and moral disorder (saṅkara).

Vasuharoma describes the consequences of the disappearance of daṇḍa (the governing principle of punishment/discipline). With that restraint gone, the populace falls into confusion: norms of conduct and dietary/prohibitive rules are no longer observed, and disorder spreads through society.