Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

Jarāsandha-nipātana, rāja-mokṣa, and rājasūya-sāhāyya-prārthanā

Jarāsandha’s fall, liberation of kings, and request for support

युयुक्षमाणास्त्वत्तो हि न वयं ब्राह्माणा ध्रुवम्‌ । शौरिरस्मि हृषीकेशो नृवीरी पाण्डवाविमौ । अनयोर्मातुलेयं च कृष्णं मां विद्धि ते रिपुम्‌,तुमसे युद्धकी इच्छा रखनेवाले हमलोग अवश्य ही ब्राह्मण नहीं हैं। मैं वसुदेवपुत्र हृषीकेश हूँ और ये दोनों पाण्डुपुत्र वीरवर भीमसेन और अर्जुन हैं। मैं इन दोनोंके मामाका पुत्र और तुम्हारा प्रसिद्ध शत्रु श्रीकृष्ण हूँ। मुझे अच्छी तरह पहचान लो

yuyukṣamāṇās tvatto hi na vayaṁ brāhmaṇā dhruvam | śaurir asmi hṛṣīkeśo nṛvīrī pāṇḍavāv imau | anayoḥ mātuleyaṁ ca kṛṣṇaṁ māṁ viddhi te ripum |

നിനക്കൊപ്പം യുദ്ധം ചെയ്യാനുള്ള ഉദ്ദേശത്തോടെ ഞങ്ങൾ വന്നിരിക്കുന്നു; അതിനാൽ ഞങ്ങൾ ബ്രാഹ്മണർ അല്ലെന്ന് നിശ്ചയം. ഞാൻ ശൗരി ഹൃഷീകേശൻ; ഇവർ ഇരുവരും പാണ്ഡവ വീരന്മാർ. ഇവരുടെ മാതുലപുത്രനും നിന്റെ പ്രസിദ്ധ ശത്രുവുമായ കൃഷ്ണൻ—ഞാനെന്നു നന്നായി അറിയുക.

युयुक्षमाणाःwishing to fight
युयुक्षमाणाः:
Karta
TypeAdjective
Rootयुध् (युयुत्स्/युयुक्ष् इच्छार्थक-देशिदातु) → युयुक्षमाण (शतृ)
FormMasculine, Nominative, Plural
त्वत्तःfrom you / than you
त्वत्तः:
Apadana
TypePronoun
Rootत्वद्
Form—, Ablative, Singular
हिindeed / for
हि:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootहि
not
:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Root
वयम्we
वयम्:
Karta
TypePronoun
Rootअस्मद्
Form—, Nominative, Plural
ब्राह्मणाःBrahmins
ब्राह्मणाः:
Karta
TypeNoun
Rootब्राह्मण
FormMasculine, Nominative, Plural
ध्रुवम्certainly
ध्रुवम्:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootध्रुव
शौरिःŚauri (descendant/son of Śūra)
शौरिः:
Karta
TypeNoun
Rootशौरि
FormMasculine, Nominative, Singular
अस्मिI am
अस्मि:
Karta
TypeVerb
Rootअस्
FormPresent, 1st, Singular
हृषीकेशःHṛṣīkeśa (Kṛṣṇa)
हृषीकेशः:
Karta
TypeNoun
Rootहृषीकेश
FormMasculine, Nominative, Singular
नृवीरौtwo heroic men
नृवीरौ:
Karta
TypeAdjective
Rootनृवीर
FormMasculine, Nominative, Dual
पाण्डवौthe two Pāṇḍavas
पाण्डवौ:
Karta
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, Nominative, Dual
इमौthese two
इमौ:
Karta
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine, Nominative, Dual
अनयोःof these two
अनयोः:
Adhikarana
TypePronoun
Rootइदम् (एतद्-प्रत्ययान्त: अनयोः)
FormMasculine/Neuter, Genitive, Dual
मातुलेयम्maternal uncle’s son / cousin
मातुलेयम्:
Karma
TypeNoun
Rootमातुलेय
FormMasculine, Accusative, Singular
and
:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Root
कृष्णम्Kṛṣṇa
कृष्णम्:
Karma
TypeNoun
Rootकृष्ण
FormMasculine, Accusative, Singular
माम्me
माम्:
Karma
TypePronoun
Rootअस्मद्
Form—, Accusative, Singular
विद्धिknow / recognize
विद्धि:
Karma
TypeVerb
Rootविद्
FormImperative, 2nd, Singular
तेyour
ते:
Adhikarana
TypePronoun
Rootत्वद्
Form—, Genitive, Singular
रिपुम्enemy
रिपुम्:
Karma
TypeNoun
Rootरिपु
FormMasculine, Accusative, Singular

श्रीकृष्ण उवाच

Ś
Śrī Kṛṣṇa
H
Hṛṣīkeśa
Ś
Śauri
P
Pāṇḍavas
B
Bhīmasena
A
Arjuna