Previous Verse
Next Verse

Shloka 45

Jarā’s Account and the Enthronement of Jarāsandha (जरासंधोत्पत्तिः अभिषेकश्च)

ते चाबले परिम्लाने पय:पूर्णपयो धरे । निराशे पुत्रलाभाय सहसैवाभ्यगच्छताम्‌,दूधसे भरे हुए स्तनोंवाली वे दोनों अबला रानियाँ भी, जो पुत्रप्राप्तिकी आशा छोड़ चुकी थीं, मलिन मुख हो सहसा बाहर निकल आयीं

te cābale parimlāne payaḥpūrṇapayodhare | nirāśe putralābhāya sahasaivābhyagacchatām ||

പാൽ നിറഞ്ഞ স্তനങ്ങളുള്ള ആ രണ്ടു നിർബ്ബല രാജ്ഞിമാരും—പുത്രലാഭത്തിന്റെ പ്രതീക്ഷ ഉപേക്ഷിച്ചിരുന്നവരായിട്ടും—മങ്ങിയ മുഖത്തോടെ പെട്ടെന്ന് പുറത്തേക്ക് വന്നു.

तेthose (two)
ते:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
Formfeminine, nominative, dual
and
:
TypeIndeclinable
Root
अबलेthe two helpless/weak women
अबले:
Karta
TypeNoun
Rootअबला
Formfeminine, nominative, dual
परिम्लानेwithered, dejected
परिम्लाने:
Karta
TypeAdjective
Rootपरिम्लान
Formfeminine, nominative, dual
पयःपूर्णपयोधरेhaving breasts full of milk
पयःपूर्णपयोधरे:
Karta
TypeAdjective
Rootपयःपूर्णपयोधर
Formfeminine, nominative, dual
निराशेhopeless, having given up hope
निराशे:
Karta
TypeAdjective
Rootनिराश
Formfeminine, nominative, dual
पुत्रलाभायfor the gaining of a son
पुत्रलाभाय:
Sampradana
TypeNoun
Rootपुत्रलाभ
Formmasculine, dative, singular
सहसाsuddenly
सहसा:
TypeIndeclinable
Rootसहसा
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
अभ्यगच्छताम्the two approached/came forth
अभ्यगच्छताम्:
TypeVerb
Rootअभि-गम्
Formimperfect (laṅ), 3rd, dual

श्रीकृष्ण उवाच

Ś
Śrī Kṛṣṇa
T
two queens (unnamed)

Educational Q&A

The verse highlights how powerful natural duties and emotions—especially maternal instinct and the desire for lineage—can persist even when one has consciously abandoned hope. It also suggests that sudden turns in circumstance can revive aspiration, reminding readers to recognize the depth of human vulnerability and compassion within dharmic reflection.

Two queens, previously resigned to childlessness, suddenly come out/approach, their faces drawn yet their breasts full of milk—an image indicating awakened maternity. The narrative moment signals an unexpected development that stirs the palace women and draws them outward at once.