ततः शर: सो5भ्यहनत् किरीटं तस्येन्द्रदत्तं सुदृढं च धीमतः । अथार्जुनस्योत्तमगात्रभूषणं धरावियद्द्योसलिलेषु विश्रुतम्
tataḥ śaraḥ so ’bhyahanat kirīṭaṃ tasyendradattaṃ sudṛḍhaṃ ca dhīmataḥ | athārjunas yottamagātrabhūṣaṇaṃ dharāviyaddyo-salileṣu viśrutam ||
സഞ്ജയൻ പറഞ്ഞു— പിന്നെ ആ ശരം ബുദ്ധിമാനായ അർജുനന്റെ ഇന്ദ്രൻ നൽകിയ അത്യന്തം ദൃഢമായ കിരീടത്തെ പ്രഹരിച്ചു. അർജുനന്റെ ആ ശ്രേഷ്ഠ ശിരോഭൂഷണം ഭൂമിയിലും ആകാശത്തിലും ദിവ്യ ജലലോകങ്ങളിലും പ്രസിദ്ധമായിരുന്നു. രഥം അല്പം താഴ്ന്നതിനാൽ കർണന്റെ സർപ്പമുഖ ബാണം അർജുനന്റെ തലയിൽ അല്ല, ആ പ്രശസ്ത കിരീടത്തിലേക്കാണ് പതിച്ചത്.
संजय उवाच
Even in a contest of great warriors, outcomes hinge not only on valor and skill but also on circumstance and destiny; divine protections and small shifts (like a chariot’s lowering) can avert death, reminding one to act with resolve while recognizing forces beyond control.
Sañjaya describes Karṇa’s shot: a powerful arrow strikes Arjuna’s Indra-given crown. Because the chariot had sunk/been lowered, the missile hits the diadem rather than Arjuna’s head, emphasizing the narrow margin between life and death in the battle.