Previous Verse
Next Verse

Shloka 223

कर्णपर्व — पञ्चदशोऽध्यायः | Karṇa Parva, Chapter 15: Pāṇḍya’s Advance and Aśvatthāmā’s Counterstroke

ततः सर्वात्मना त्वद्य युद्धातिथ्यं प्रयच्छ मे । “वीर! यदि तुम मुझे यहाँ आया हुआ पूजनीय अतिथि मानो तो सब प्रकारसे आज युद्धके द्वारा मेरा आतिथ्य-सत्कार करो”

tataḥ sarvātmanā tvadya yuddhātithyaṃ prayaccha me |

അതിനാൽ, ഹേ വീരാ! ഇന്ന് പൂർണ്ണഹൃദയത്തോടെ എനിക്ക് യുദ്ധത്തിന്റെ അതിഥ്യസത്കാരം നൽകുക. എന്നെ ഇവിടെ വന്ന പൂജ്യാതിഥിയെന്നു കരുതുന്നുവെങ്കിൽ, എല്ലാ വിധത്തിലും യുദ്ധത്തിലൂടെയേ എന്റെ അതിഥ്യ-സത്കാരം നടത്തുക.

ततःthen, thereafter
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः (तद्-प्रातिपदिकात् अव्यय)
Formअव्यय
सर्वात्मनाwith one’s whole self; wholly
सर्वात्मना:
Karana
TypeNoun
Rootसर्वात्मन्
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
त्वyou
त्व:
Karta
TypePronoun
Rootत्वम्
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा, एकवचन
अद्यtoday, now
अद्य:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअद्य
Formअव्यय
युद्धातिथ्यंhospitality in the form of battle; battle-welcome
युद्धातिथ्यं:
Karma
TypeNoun
Rootयुद्धातिथ्य
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
प्रयच्छgrant, bestow
प्रयच्छ:
TypeVerb
Rootप्र + यम्
Formलोट् (आज्ञार्थ), मध्यमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
मेto me
मे:
Sampradana
TypePronoun
Rootअहम्
Formअस्मद्-सर्वनाम, चतुर्थी (दत्तिव), एकवचन

संजय उवाच

S
Sañjaya