Previous Verse
Next Verse

Shloka 38

Cyavana’s Yogic Display and Kuśika’s Recognition of Tapas (च्यवन-योगप्रभावः कुशिकस्य तपःप्रशंसा च)

(अत्यन्तापदि मग्नानां परित्राणं हि कुर्वताम्‌ । या गतिर्विदिता त्वद्य नरके शरणं भवान्‌ ।।

cayavana uvāca | kṛpaṇasya ca yac cakṣur muneś ca śīviṣasya ca | naraṃ samūlaṃ dahati kakṣam agnir iva jvalan ||

ച്യവനൻ പറഞ്ഞു—നിഷാദരേ! ദീനന്റെ, മുനിയുടെ, വിഷസർപ്പത്തിന്റെ ക്രോധദൃഷ്ടി മനുഷ്യനെ വേരോടെ ദഹിപ്പിക്കുന്നു; ജ്വലിക്കുന്ന അഗ്നി ഉണങ്ങിയ പുല്ലുകൂട്ടത്തെ ചാരമാക്കുന്നതുപോലെ.

अत्यन्तutterly, extremely
अत्यन्त:
TypeIndeclinable
Rootअत्यन्त
आपदिin calamity/distress
आपदि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootआपद्
FormFeminine, Locative, Singular
मग्नानाम्of those sunk/immersed
मग्नानाम्:
TypeAdjective
Rootमग्न
FormMasculine/Neuter, Genitive, Plural
परित्राणम्rescue, deliverance
परित्राणम्:
Karma
TypeNoun
Rootपरित्राण
FormNeuter, Accusative, Singular
हिindeed, for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
कुर्वताम्of those doing/performing
कुर्वताम्:
TypeVerb
Rootकृ
FormPresent active participle (शतृ), Masculine/Neuter, Genitive, Plural
याwhich
या:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormFeminine, Nominative, Singular
गतिःcourse, destiny, state (here: blessed state)
गतिः:
Karta
TypeNoun
Rootगति
FormFeminine, Nominative, Singular
विदिताknown
विदिता:
TypeAdjective
Rootविदित
FormFeminine, Nominative, Singular
त्वाyou (as object)
त्वा:
Karma
TypePronoun
Rootत्वद्
FormMasculine, Accusative, Singular
अद्यtoday, now
अद्य:
TypeIndeclinable
Rootअद्य
नरकेin hell
नरके:
Adhikarana
TypeNoun
Rootनरक
FormMasculine, Locative, Singular
शरणम्refuge, shelter
शरणम्:
Karta
TypeNoun
Rootशरण
FormNeuter, Nominative, Singular
भवान्you (honorific)
भवान्:
Karta
TypePronoun
Rootभवत्
FormMasculine, Nominative, Singular

च्यवन उवाच

C
Cayavana (च्यवन)
M
muni (sage)
Ś
śīviṣa (venomous serpent)
A
agni (fire)

Educational Q&A

Do not injure or contemptuously provoke the helpless, the spiritually accomplished, or dangerous beings; their wrath (symbolized by the ‘glance’) can bring complete destruction. The ethical lesson is restraint, compassion, and reverence for moral and ascetic power.

Cayavana delivers a warning statement: certain beings—an afflicted person, a sage, and a venomous serpent—can be devastating when angered. He illustrates this with a simile of blazing fire consuming dry brush, emphasizing the immediacy and totality of the consequence.