Previous Verse
Next Verse

Shloka 43

प्रभो! आप ही जिनके परम आश्रय हैं

tvāṃ tu jānāmy ahaṃ devaṃ purāṇam ṛṣisattamam | nareṇa sahita deva badaryā sucirōṣitam ||

ഭീഷ്മൻ പറഞ്ഞു—പ്രഭോ! ആരുടെ പരമാശ്രയമാണ് നിങ്ങൾ, ആ പാണ്ഡവർ തന്നെയാണ് എപ്പോഴും നിങ്ങളെ സംരക്ഷിക്കേണ്ടത്. ഞാൻ ദുർബുദ്ധിയും മന്ദനുമായ ദുര്യോധനനോട് പറഞ്ഞു—“ശ്രീകൃഷ്ണൻ എവിടെയുണ്ടോ അവിടെയാണ് ധർമ്മം; ധർമ്മം എവിടെയുണ്ടോ അവിടെയാണ് ആ പക്ഷത്തിന്റെ ജയം. അതിനാൽ, മകനേ ദുര്യോധനാ! ഭഗവാൻ ശ്രീകൃഷ്ണന്റെ സഹായത്തോടെ പാണ്ഡവരോടു സന്ധി ചെയ്യുക; സന്ധിക്കിത് അത്യുത്തമ അവസരമാണ്.” എങ്കിലും വീണ്ടും വീണ്ടും പറഞ്ഞിട്ടും ആ മന്ദബുദ്ധി മൂഢൻ എന്റെ വാക്ക് അംഗീകരിച്ചില്ല; ഭൂമിയിലെ വീരന്മാരുടെ നാശം വരുത്തി ഒടുവിൽ അവൻ തന്നെ കാലത്തിന്റെ വായിലേക്കു പോയി. ദേവാ, ഞാൻ നിങ്ങളെ അറിയുന്നു—നരനോടൊപ്പം ദീർഘകാലം ബദരികാശ്രമത്തിൽ വസിച്ചിരുന്ന ആ പുരാതന, ഋഷിശ്രേഷ്ഠനായ നാരായണൻ നിങ്ങൾ തന്നെയാണ്.

त्वाम्you
त्वाम्:
Karma
TypeNoun
Rootयुष्मद्
Form—, Accusative, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
जानामिI know
जानामि:
TypeVerb
Rootज्ञा
FormPresent, 1st, Singular, Parasmaipada
अहम्I
अहम्:
Karta
TypeNoun
Rootअस्मद्
Form—, Nominative, Singular
देवम्the god/divine one
देवम्:
Karma
TypeNoun
Rootदेव
FormMasculine, Accusative, Singular
पुराणम्ancient
पुराणम्:
Karma
TypeAdjective
Rootपुराण
FormMasculine, Accusative, Singular
ऋषि-सत्तमम्best of sages
ऋषि-सत्तमम्:
Karma
TypeNoun
Rootऋषिसत्तम
FormMasculine, Accusative, Singular
नरेणwith Nara / by Nara
नरेण:
Karana
TypeNoun
Rootनर
FormMasculine, Instrumental, Singular
सहितaccompanied (with)
सहित:
TypeAdjective
Rootसहित
FormMasculine, Accusative, Singular
देवO god
देव:
TypeNoun
Rootदेव
FormMasculine, Vocative, Singular
बदर्याःfrom Badarī (Badarikā)
बदर्याः:
Apadana
TypeNoun
Rootबदरी
FormFeminine, Ablative, Singular
सुचिरम्for a long time
सुचिरम्:
TypeIndeclinable
Rootसुचिर
उषितम्dwelt/resided
उषितम्:
TypeVerb
Rootवस्
FormPast passive participle (kta), Masculine, Accusative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
N
Nārāyaṇa
N
Nara
B
Badarī (Badarikāśrama)