देवैर्विष्णोः शरणागमनम्—शिवलिङ्गस्थापनं, शिवसहस्रनामस्तवः, सुदर्शनचक्रप्रदानं च
विषमाक्षः कलाध्यक्षो वृषाङ्को वृषवर्धनः निर्मदो निरहङ्कारो निर्मोहो निरुपद्रवः
viṣamākṣaḥ kalādhyakṣo vṛṣāṅko vṛṣavardhanaḥ nirmado nirahaṅkāro nirmoho nirupadravaḥ
അവൻ വിഷമാക്ഷൻ—അസമ ദൃഷ്ടിയുള്ള പ്രഭു, സർവ്വകലകളുടെയും അധിപൻ. വൃഷാങ്കധാരിയായി അവൻ ധർമ്മത്തെ (വൃഷത്തെ) വർദ്ധിപ്പിക്കുന്നു. അവൻ ഗർവ്വരഹിതൻ, അഹങ്കാരരഹിതൻ, മോഹരഹിതൻ, പൂർണ്ണ നിർഉപദ്രവൻ.
Suta Goswami
It praises Shiva as the pure, disturbance-free Pati whose very nature is to uphold dharma (vṛṣa) and dissolve inner impurities like pride, ego, and delusion—qualities a devotee seeks to invoke through Linga-puja.
Shiva is presented as kalādhyakṣa (governor of manifesting powers) yet personally untouched by mala-like conditions—nirmada, nirahaṅkāra, nirmoha—showing transcendence over pasha while remaining the regulator of the cosmos.
The verse points to Pashupata-style inner discipline: renunciation of ahaṅkāra and moha, cultivating steadiness (nirupadrava) while worshipping Shiva as the dharma-sustaining Lord (vṛṣavardhana).