Previous Verse
Next Verse

Shloka 118

अध्याय ९६: शरभ-प्रादुर्भावः, नृसिंह-दर्पशमनम्, विष्णोः शिवस्तुतिः, फलश्रुति

धन्यं यशस्यम् आयुष्यम् आरोग्यं पुष्टिवर्धनम् सर्वविघ्नप्रशमनं सर्वव्याधिविनाशनम्

dhanyaṃ yaśasyam āyuṣyam ārogyaṃ puṣṭivardhanam sarvavighnapraśamanaṃ sarvavyādhivināśanam

ഇത് ധന്യതയും സൗഭാഗ്യവും നൽകുന്നു, യശസ്സു നൽകുന്നു, ആയുസ്സ് വർധിപ്പിക്കുന്നു, ആരോഗ്യവും പുഷ്ടി-ബലവും കൂട്ടുന്നു. സകല വിഘ്നങ്ങളും ശമിപ്പിച്ച് എല്ലാ വ്യാധികളും നശിപ്പിക്കുന്നു.

धन्यम्blessedness, auspicious fortune
धन्यम्:
यशस्यम्fame-giving, bringing good repute
यशस्यम्:
आयुष्यम्life-prolonging, longevity-bestowing
आयुष्यम्:
आरोग्यम्health, freedom from illness
आरोग्यम्:
पुष्टिवर्धनम्increasing nourishment, vigor, prosperity
पुष्टिवर्धनम्:
सर्व-विघ्न-प्रशमनम्pacifying all obstacles
सर्व-विघ्न-प्रशमनम्:
सर्व-व्याधि-विनाशनम्destroying all diseases
सर्व-व्याधि-विनाशनम्:

Suta Goswami (narrating the phala-śruti to the sages of Naimiṣāraṇya)

S
Shiva

FAQs

It functions as a phala-śruti: it summarizes the concrete fruits of Linga-pūjā and Śiva-stuti—auspiciousness, fame, longevity, health, strength, and the removal of obstacles—thereby motivating steady devotion to Pati (Śiva).

Śiva is implied as Pati, the supreme regulator of karma and grace: by His worship, pāśa (bondage manifesting as vighna and vyādhi) is pacified and dissolved for the pashu (individual soul), revealing well-being and stability.

Regular Śiva-stuti with Linga-pūjā (and its recitation/remembering) is highlighted; as a Pāśupata-oriented takeaway, consistent worship paired with inner recollection of Śiva reduces obstacles and supports sādhana through health and steadiness.