Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

Varaha-Pradurbhava Context: Prahlada’s Bhakti, Narasimha’s Ugra-Form, and Shiva’s Sharabha Intervention

तदाथ गर्वभिन्नस्य हिरण्यकशिपोः प्रभुः तत्रैवाविरभूद्धन्तुं नृसिंहाकृतिमास्थितः

tadātha garvabhinnasya hiraṇyakaśipoḥ prabhuḥ tatraivāvirabhūddhantuṃ nṛsiṃhākṛtimāsthitaḥ

അപ്പോൾ ഹിരണ്യകശിപുവിന്റെ ഗർവ്വം തകർക്കാൻ പ്രഭു അവിടെയേ തന്നെ പ്രത്യക്ഷനായി; അവനെ വധിക്കുവാൻ നൃസിംഹരൂപം ധരിച്ചു।

tadāthen
tadā:
athathereafter/indeed
atha:
garva-bhinnasyaof him whose pride is to be broken (or whose pride is shattered)
garva-bhinnasya:
hiraṇyakaśipoḥof Hiraṇyakaśipu
hiraṇyakaśipoḥ:
prabhuḥthe Lord, the sovereign
prabhuḥ:
tatra evaright there, in that very place
tatra eva:
āvirabhūtmanifested, became visible
āvirabhūt:
hantumto kill, to strike down
hantum:
nṛsiṃha-ākṛtimthe form (ākṛti) of Man-Lion (Nṛsiṃha)
nṛsiṃha-ākṛtim:
āsthitaḥhaving assumed/taken refuge in (having adopted).
āsthitaḥ:

Suta Goswami (narrating to the sages at Naimisharanya)

H
Hiranyakashipu
N
Narasimha
P
Prabhu (Lord)

FAQs

It highlights the Lord’s swift, place-specific manifestation to destroy adharma—mirroring how Linga-puja invokes Pati’s immediate grace (anugraha) to remove pasha, especially ego and tyranny.

By emphasizing “Prabhu” as the sovereign who appears to break pride, it points to Shiva-tattva as Pati: the independent Lord whose anugraha and nigraha (discipline) liberate the pashu from binding impurities like garva.

The implied practice is inner Pashupata discipline: identifying garva (ego) as pasha and surrendering to Pati through worship (including Linga-upasana) so that bondage is cut and dharma is re-established within and without.