Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

अध्याय 91: अरिष्ट-लक्षण, मृत्यु-संस्कार, पाशुपत-धारणा तथा ओङ्कार-उपासना

कृष्णैश् च विकटैश्चैव पुरुषैरुद्यतायुधैः पाषाणैस्ताड्यते स्वप्ने यः सद्यो न स जीवति

kṛṣṇaiś ca vikaṭaiścaiva puruṣairudyatāyudhaiḥ pāṣāṇaistāḍyate svapne yaḥ sadyo na sa jīvati

സ്വപ്നത്തിൽ കറുത്തും ഭീകരവുമായ പുരുഷന്മാർ ആയുധങ്ങൾ ഉയർത്തി കല്ലുകൊണ്ട് അടിക്കുന്നതായി കാണുകയാണെങ്കിൽ, അവൻ ദീർഘകാലം ജീവിക്കുകയില്ല—മരണം വേഗം വരും।

कृष्णैःby dark/black (men)
कृष्णैः:
and
:
विकटैःfearsome, hideous
विकटैः:
च एवand indeed
च एव:
पुरुषैःby men
पुरुषैः:
उद्यत-आयुधैःwith weapons uplifted/ready to strike
उद्यत-आयुधैः:
पाषाणैःwith stones
पाषाणैः:
ताड्यतेis beaten/struck
ताड्यते:
स्वप्नेin a dream
स्वप्ने:
यःwho
यः:
सद्यःimmediately, soon
सद्यः:
not
:
सःhe
सः:
जीवतिlives
जीवति:

Suta Goswami