Shloka 60

ब्रह्माद्यं स्थावरान्तं च हस्तामलकवद्भवेत् बहुनात्र किमुक्तेन विज्ञानानि सहस्रशः

brahmādyaṃ sthāvarāntaṃ ca hastāmalakavadbhavet bahunātra kimuktena vijñānāni sahasraśaḥ

ബ്രഹ്മാദി മുതൽ സ്ഥാവരാന്തം വരെ എല്ലാം കൈയിലെ ആമലകഫലംപോലെ വ്യക്തമായിത്തീരുന്നു. ഇവിടെ കൂടുതൽ എന്തു പറയണം—ആയിരക്കണക്കിന് വിജ്ഞാനങ്ങൾ ലഭിക്കുന്നു.

ब्रह्माद्यम्beginning with Brahmā
ब्रह्माद्यम्:
स्थावरान्तम्ending with the immobile beings (plants, mountains, etc.)
स्थावरान्तम्:
and
:
हस्तामलकवत्like an āmalaka fruit in the hand (perfectly evident)
हस्तामलकवत्:
भवेत्becomes/should become
भवेत्:
बहुनाwith many words/at length
बहुना:
अत्रhere
अत्र:
किम्what?
किम्:
उक्तेनby saying
उक्तेन:
विज्ञानानिclear, discriminative knowledges/insights
विज्ञानानि:
सहस्रशःby the thousands
सहस्रशः:

Suta Goswami

B
Brahma
S
Shiva

FAQs

It frames Linga-upāsanā as a jñāna-producing discipline: through Shiva as Pati, the entire field of beings (from Brahmā to the sthāvara) becomes directly apprehended, strengthening viveka that supports mokṣa.

By implying that true vijnāna arises in a way that makes all categories of existence immediately evident, it points to Shiva-tattva as the illuminator (Pati) whose grace and knowledge dissolve confusion in the Pashu bound by Pāśa.

The emphasis is on jñāna-yoga within a Shaiva framework—tattva-viveka cultivated through Pashupata-oriented contemplation and Shiva-centered upāsanā, yielding clear vijnāna rather than mere verbal learning.